À l'heure actuelle, ce n'est donc pas équitable à l'égard des provinces qui ont choisi d'investir encore dans la protection du revenu, de dire qu'on mettra sur pied un programme fédéral spécial pour aider les victimes de cet effondrement des prix, que tout l'argent viendra du gouvernement fédéral et que trois provinces seulement pourront s'en prévaloir à cause de leurs décisions antérieures.
So it's unfair now, for provinces that chose to leave money in income protection, to say we're going to bring in a federal disaster program to deal with this price collapse and it's all going to be federal money and there are only going to be about three provinces that are going to see any of this because of previous decisions.