Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercheur en économie appliquée
Chercheur en économie d'entreprise
Docteur en médecine chinoise
Docteure en médecine chinoise
Enseignant-chercheur en économie
Enseignante-chercheuse en économie
Intervenant en médecine chinoise
Loi concernant l'immigration chinoise
Loi de l'immigration chinoise
Médecine chinoise
Médecine chinoise traditionnelle
Médecine orientale
Orientale de la douve du foie
Pliage à la chinoise
Pliage à la façon chinoise
Pliage à la mode chinoise
Praticien de médecine chinoise
Praticienne de médecine chinoise
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
TCM
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise
économie administrée
économie clandestine
économie dirigiste
économie dirigée
économie noire
économie occulte
économie parallèle
économie planifiée
économie souterraine

Traduction de «chinoise de l'économie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM practitioner | therapist in TCM | TCM therapist | traditional chinese medicine therapist


praticien de médecine chinoise [ praticienne de médecine chinoise | docteur en médecine chinoise | docteure en médecine chinoise ]

Chinese medical practitioner [ Chinese medicine doctor | doctor of Chinese medicine ]


médecine chinoise | médecine chinoise traditionnelle | médecine orientale | TCM [Abbr.]

traditional Chinese medicine | TCM [Abbr.]


pliage à la chinoise [ pliage à la mode chinoise | pliage à la façon chinoise ]

Chinese fold


Loi de l'immigration chinoise [ Loi concernant l'immigration chinoise | Loi concernant l'immigration chinoise et visant à la restreindre ]

Chinese Immigration Act [ An Act Respecting Chinese Immigration | An Act respecting and restricting Chinese Immigration ]


Infection à Clonorchis sinensis Maladie:chinoise de la douve du foie | orientale de la douve du foie

Chinese liver fluke disease Infection due to Clonorchis sinensis Oriental liver fluke disease


chercheur en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise/chercheuse en économie d'entreprise | chercheur en économie appliquée/chercheuse en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise

business research scientist | economic advisor | business economics researcher | financial market advisor


économie clandestine | économie noire | économie occulte | économie parallèle | économie souterraine

black economy | shadow economy | underground economy


enseignante-chercheuse en économie | enseignant-chercheur en économie | enseignant-chercheur en économie/enseignante-chercheuse en économie

lecturer in economics | university economics lecturer | economics lecturer | university lecturer in economics


économie administrée | économie dirigée | économie dirigiste | économie planifiée

command economy | controlled economy | managed economy | planned economy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport publié aujourd'hui décrit de manière factuelle certains aspects de l'économie chinoise, en mettant l'accent sur la macroéconomie du pays, les principaux facteurs de production utilisés dans tous les procédés de fabrication (par exemple, main-d'œuvre, énergie) et des secteurs déterminés de l'économie chinoise, y compris l'acier et la céramique.

The report published today describes factually certain aspects of the Chinese economy, focusing on the country's macro-economy; the main production factors used in all manufacturing processes (e.g. labour, energy); and certain sectors of the economy, including steel and ceramics.


Globalement, l'économie chinoise, mesurée en parité de pouvoir d'achat, est à égalité avec l'économie japonaise, juste derrière les États-Unis.

Overall, China's economy, on a purchasing power parity basis, is on a par with that of Japan, just behind that of the US.


L'économie chinoise devrait encore ralentir, ce qui touchera essentiellement d'autres économies émergentes ou en développement et se répercutera sur les flux de capitaux à l'échelle mondiale.

Growth in China is expected to slow down further, affecting mostly other emerging and developing economies and having an impact on global capital flows.


* analyser la demande officielle de statut d'économie de marché à part entière déposée par la Chine dans le cadre de l'instrument antidumping de la CE, en tenant compte des progrès réalisés par la Chine, et attestés dans la demande, pour satisfaire aux critères applicables de l'UE; continuer à considérer objectivement les demandes d'entreprises chinoises concernant le régime d'économie de marché dans les enquêtes antidumping.

* Analyse China's formal request for full 'Market Economy Status' for the entire Chinese economy under the EC's antidumping instrument, taking account of China's progress towards EU market economy criteria as documented in the request; continue to consider objectively the requests of individual Chinese companies for 'market economy' treatment in anti-dumping investigations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'économie chinoise devrait encore ralentir, ce qui touchera essentiellement d'autres économies émergentes ou en développement et se répercutera sur les flux de capitaux à l'échelle mondiale.

Growth in China is expected to slow down further, affecting mostly other emerging and developing economies and having an impact on global capital flows.


19. reconnaît le défi que constitue l'engagement de l'économie chinoise sur une voie réellement durable dans le cadre de la "nouvelle normalité"; estime qu'une participation accrue de la Chine dans les organisations économiques internationales, telles que le FMI, pourrait avoir des conséquences positives en rendant les économies chinoise et mondiale plus durables et plus équilibrées et contribuer à la réforme de ces organisations; demande instamment aux autorités chinoises de fournir des statistiques fiables et d'améliorer la transparence sur l'état de l'économie;

19. Acknowledges the challenge of putting China’s economy on a truly sustainable path in the framework of the ‘New Normal’; believes that a more prominent participation of China in international economic organisations such as the IMF could positively contribute to more sustainable and balanced Chinese and global economies, as well as to the reform of those organisations; urges the Chinese authorities to provide reliable statistics and improve transparency on the state of the economy;


19. reconnaît le défi que constitue l'engagement de l'économie chinoise sur une voie réellement durable dans le cadre de la "nouvelle normalité"; estime qu'une participation accrue de la Chine dans les organisations économiques internationales, telles que le FMI, pourrait avoir des conséquences positives en rendant les économies chinoise et mondiale plus durables et plus équilibrées et contribuer à la réforme de ces organisations; demande instamment aux autorités chinoises de fournir des statistiques fiables et d'améliorer la transparence sur l'état de l'économie;

19. Acknowledges the challenge of putting China’s economy on a truly sustainable path in the framework of the ‘New Normal’; believes that a more prominent participation of China in international economic organisations such as the IMF could positively contribute to more sustainable and balanced Chinese and global economies, as well as to the reform of those organisations; urges the Chinese authorities to provide reliable statistics and improve transparency on the state of the economy;


8. attire l'attention sur la croissance vigoureuse de l'économie chinoise pendant les vingt dernières années et souligne que les États membres de l'Union européenne devraient tirer davantage profit des perspectives offertes par ce développement économique; prend acte de l'intérêt que la Chine porte aux investissements stratégiques dans les infrastructures en Europe et met en exergue la nécessité de coopérer avec la Chine et d'autres pays de la région sur des projets tels que l'initiative chinoise "la ceinture et la route" et le plan Juncker d'investissements de l'Union, notamment dans le domaine des liaisons ferrovi ...[+++]

8. Highlights the vigorous growth of the Chinese economy in the last twenty years and underlines that EU Member States should take greater advantage of the opportunities offered by this economic development; notes the Chinese interest in strategic infrastructure investments in Europe, and underlines the need to cooperate with China and other countries in the region in this respect on projects such as China’s Belt and Road Initiative and the EU’s Juncker Investment Plan, including rail links, seaports and airports; urges the VP/HR an ...[+++]


8. attire l'attention sur la croissance vigoureuse de l'économie chinoise pendant les vingt dernières années et souligne que les États membres de l'Union européenne devraient tirer davantage profit des perspectives offertes par ce développement économique; prend acte de l'intérêt que la Chine porte aux investissements stratégiques dans les infrastructures en Europe et met en exergue la nécessité de coopérer avec la Chine et d'autres pays de la région sur des projets tels que l'initiative chinoise "la ceinture et la route" et le plan Juncker d'investissements de l'Union, notamment dans le domaine des liaisons ferrovi ...[+++]

8. Highlights the vigorous growth of the Chinese economy in the last twenty years and underlines that EU Member States should take greater advantage of the opportunities offered by this economic development; notes the Chinese interest in strategic infrastructure investments in Europe, and underlines the need to cooperate with China and other countries in the region in this respect on projects such as China’s Belt and Road Initiative and the EU’s Juncker Investment Plan, including rail links, seaports and airports; urges the VP/HR an ...[+++]


18. signale le tournant pris par l'économie chinoise dans les secteurs de l'innovation technologique et de la recherche, notamment dans la perspective de la préparation des Jeux olympiques de 2008, ce qui a permis d'accomplir des progrès importants dans des secteurs de l'économie chinoise tels que les télécommunications, l'industrie automobile et les transports; est favorable à la poursuite de la coopération et de l'interaction entre l'UE et la Chine en matière de technologie, de recherche et de développement, afin de renforcer la compétitivité des deux économies et de promo ...[+++]

18. Notes the shift of the Chinese economy towards the sectors of technological innovation and research as China prepares for the 2008 Olympic Games, which has allowed substantial progress to be made in sectors of the Chinese economy such as telecommunications, the automotive industry and transport; supports further cooperation and interaction between the EU and China in the fields of technology, research and development, with a view to boosting the competitiveness of both economies and promoting a knowledge-based society;


w