Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
Chenille blanche
Chenille à toile d'automne
Chine
Dent-de-lion d'automne
Groupe BRICS
Noctuelle d'automne
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Pissenlit d'automne
Rose de chine à pétales découpés
République populaire de Chine
Vêlage automnal
Vêlage d'automne
écaille fileuse

Traduction de «chine à l'automne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La Chine à travers les caricatures : un aperçu de l'actualité en Chine illustré par les caricatures du Quotidien du Peuple, Beijing, avec Commentaires tirés du China Daily, Beijing

Understanding China through cartoons: a current review illustrated by cartoons from People's Daily, Beijing, with interpretations gleaned from China Daily, Beijing




Décret avisant l'accord en matière d'impôts entre le Canada et la République populaire de Chine à compter du 29 décembre 1986

Order Giving Notice that a Tax Agreement between Canada and the People's Republic of China came into Force on December 29, 1986


chenille à toile d'automne | chenille blanche | écaille fileuse | noctuelle d'automne

fall webworm


dent-de-lion d'automne | pissenlit d'automne

fall dandelion | smooth hawbit




Chine [ République populaire de Chine ]

China [ People’s Republic of China ]


religion du Japon ou de la Chine et/ou de la Perse

Religion of Japan, China AND/OR Persia




pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La situation politique générale de la Chine est influencée par les changements qui se profilent à la tête du pays (16ème congrès du parti communiste à l'automne 2002) et les tensions continues issues de la question taïwanaise.

The general political situation in China is affected by upcoming leadership changes (16th Communist Party Congress in autumn 2002) and continued tensions over the issue of Taiwan.


La 13e Table ronde UE-Chine aura lieu dans le Sichuan à l'automne 2013 et portera notamment sur les droits de l'homme et sur les relations d'investissement UE-Chine.

The 13th meeting of the China-EU Round Table will take place in Sichuan in autumn 2013 and will focus on human rights and EU-China investment relations.


Nous devons commencer à appliquer cet esprit aux principaux sommets de cet automne, avec la Chine et l’Inde, la Russie et les États-Unis, mais aussi au G20, lors du sommet Asie-Europe et du sommet UE-Afrique.

We need to start applying this spirit to the key summits this autumn, with China, India, Russia and the United States, as well as for the G20, the Asia-Europe meeting and the EU-Africa summit.


11. salue l'initiative de la Commission de publier, au cours de l'automne 2006, une communication stratégique sur les relations économiques et commerciales à long terme entre l'Union européenne et la Chine afin d'anticiper plus justement l'incidence de l'essor économique de la Chine et d'éviter les décisions ad hoc, et d'obtenir ainsi que la Chine ne soit plus considérée comme une menace mais comme un défi et un partenaire potentiel;

11. Welcomes the fact that in autumn 2006 the Commission took the initiative of publishing a strategy paper on the Union's long-term economic and trade relations with China in order to anticipate more adequately the impact of China's economic rise and to avoid ad hoc decision-making, thus helping to ensure that China will no longer be considered a threat, but be perceived as a challenge and an evolving partner;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. salue l'initiative de la Commission de publier, au cours de l'automne 2006, une communication stratégique sur les relations économiques et commerciales à long terme entre l'Union européenne et la Chine afin d'anticiper plus justement l'incidence de l'essor économique de la Chine et d'éviter les décisions ad hoc, et d'obtenir ainsi que la Chine ne soit plus considérée comme une menace mais comme un défi et un partenaire potentiel;

8. Welcomes the fact that in autumn 2006 the Commission took the initiative of publishing a strategy paper on the Union’s long-term economic and trade relations with China in order to anticipate more adequately the impact of China’s economic rise and to avoid ad hoc decision-making, thus helping to ensure that China will no longer be considered a threat, but perceived as a challenge and an evolving partner;


11. salue l'initiative de la Commission de publier, au cours de l'automne 2006, une communication stratégique sur les relations économiques et commerciales à long terme entre l'Union européenne et la Chine afin d'anticiper plus justement l'incidence de l'essor économique de la Chine et d'éviter les décisions ad hoc, et d'obtenir ainsi que la Chine ne soit plus considérée comme une menace mais comme un défi et un partenaire potentiel;

11. Welcomes the fact that in autumn 2006 the Commission took the initiative of publishing a strategy paper on the Union's long-term economic and trade relations with China in order to anticipate more adequately the impact of China's economic rise and to avoid ad hoc decision-making, thus helping to ensure that China will no longer be considered a threat, but be perceived as a challenge and an evolving partner;


L'honorable Dan Hays: Honorables sénateurs, je souhaite déposer les rapports des délégations qu'en qualité de Président, j'ai dirigées en Chine, l'automne dernier, ainsi qu'en France, en Italie et au Vatican, ce printemps.

Hon. Dan Hays: Honourable senators, I rise to table reports of delegations that I, as Speaker, led to China last fall, and to France, Italy and the Vatican this spring.


À long terme, je crois que c’est notre seule chance de garantir notre compétitivité dans le monde, face à l’Inde et à la Chine. Je vous demande donc instamment de tenter de convaincre vos collègues de la Commission et de produire cette stratégie thématique au plus tard pour l’automne, ce qui vous permettra de tenir votre promesse.

In the long term, or so I believe, this is our only chance on the world stage to ensure our ability to compete in the long term with India and China, and so I ask you, as a matter of urgency, to get your fellow-Commissioners round to your point of view and to produce this thematic strategy by autumn at the latest, which we enable you to do as you have promised.


En outre, nous avons constitué un comité mixte des droits de la personne, dont la quatrième réunion s'est tenue en Chine, en automne dernier.

In addition, we have established a joint committee on human rights, the fourth meeting of which was held last fall in China.


Par exemple, dans le cadre de son importante visite couronnée de succès en Chine l'automne dernier, le premier ministre avait également soulevé la question des droits de la personne.

For example, when our Prime Minister had a successful and important visit to China last fall that also addressed the issue of human rights, the Liberal leader took the side of the Chinese and criticized the government for raising the issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chine à l'automne ->

Date index: 2025-06-28
w