Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chine s'étaient entendus » (Français → Anglais) :

Troisièmement, il a affirmé que les prix du minerai de fer en Inde étaient faussés, selon les conclusions provisoires de la Commission dans l'enquête antidumping concernant les importations d'articles en fonte en provenance de Chine . Du fait de cette distorsion alléguée, les valeurs normales utilisées dans le calcul du dumping auraient été gonflées.

Third, it alleged that iron ore prices in India were distorted, according to the Commission's provisional findings in the anti-dumping investigation concerning castings from China . As a result of this alleged distortion, the normal values used in the dumping calculation were claimed to be inflated.


Sur le total asiatique, près de 85% des émissions étaient imputables aux cinq principaux pays industrialisés ou en voie d'industrialisation de la région (Chine, Japon, Inde, Corée du Sud et Australie).

Within the Asian total, some 85% was accounted for by the five largest industrial and industrialising economies (China, Japan, India, South Korea and Australia).


En 2012, les principaux pays d’origine, sur un total de 96, étaient l’Inde (699), la Chine (324), la Russie (271), les États-Unis (313) et l’Ukraine (149).

The top countries of origin in 2012 were India (699), China (324), Russia (271), United States (313) and Ukraine (149), out of 96 countries.


Toutefois, la croissance réelle des livraisons chinoises à destination de l’UE serait susceptible d'être bien plus élevée encore si les autres instruments que la Chine utilise actuellement pour limiter ses exportations étaient également supprimés.

However, the real increase of China’s supplies to the EU is likely to be much higher if the other instruments that China is currently using to restrict its exports were also removed.


Peter Mandelson, membre de la Commission - (EN) Monsieur le Président, ainsi que le savent les membres de cette Assemblée, en 2005, l’UE et la Chine s’étaient entendus sur un protocole d’accord qui incluait un arrangement de transition de deux ans et demi conçu pour donner une marge supplémentaire aux producteurs de textile européens, à la suite de la libéralisation du commerce mondial dans le secteur du textile et de l’habillement.

Peter Mandelson, Member of the Commission . − Mr President, as Members of this House know, back in 2005 the EU and China agreed a memorandum of understanding that included a two-and-a-half-year transition arrangement designed to give some extra breathing space to EU textile producers following the liberalisation of global trade in textiles and clothing.


Les victimes issues de pays tiers étaient pour la plupart originaires du Nigeria, du Viêt Nam, de l'Ukraine, de la Russie et de la Chine.

Most reported victims from non-EU countries are from Nigeria, Vietnam, Ukraine, Russia and China.


De même, nous ne pouvons soutenir le raisonnement qui sous-tend notamment les considérants F et G. Les appels à la «tolérance zéro» contenus dans ce rapport sont trop vagues et pourraient entraîner l'adoption d'une législation de mauvaise qualité s'ils étaient entendus.

Likewise, we cannot support the thinking behind, inter alia, recitals F and G. The calls for ‘zero tolerance’ mentioned in the report are too vague and could lead to bad legislation if followed through.


E. considérant que le Parlement de Bosnie-et-Herzégovine n'a pu atteindre, à 2 voix près seulement, la majorité qualifiée requise pour l'adoption des amendements constitutionnels sur lesquels s'étaient entendus les principaux partis politiques,

E. whereas the Parliament of Bosnia and Herzegovina failed by only two votes to reach the qualified majority required for the adoption of the constitutional amendments agreed by the main political parties,


E. considérant que le Parlement de Bosnie-et-Herzégovine n'a pu atteindre, à 2 voix près seulement, la majorité qualifiée requise pour l'adoption des amendements constitutionnels sur lesquels s'étaient entendus les principaux partis politiques,

E. whereas the Parliament of Bosnia and Herzegovina failed by only two votes to reach the qualified majority required for the adoption of the constitutional amendments agreed by the main political parties,


Madame Pack, je vous prends à témoin, la Commission et le Parlement s'étaient entendus pour demander plus d'argent parce qu'ils savaient très bien que les bourses Erasmus ne suffisaient pas et que seuls ceux qui avaient une aide de la part de leurs parents, ou grands-parents, ou qui travaillaient pendant leurs études Erasmus, avaient la possibilité de tirer parti de ces bourses Erasmus.

Mrs Pack, you are witness to the fact that the Commission and Parliament had agreed between themselves to request more money because they knew very well that the Erasmus grants were not enough and that only those who received help from their parents or grandparents or who worked during their Erasmus studies had the opportunity of benefiting from these Erasmus grants.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chine s'étaient entendus ->

Date index: 2021-09-15
w