Pour ce qui est d'arrêter les délinquants qui violent les conditions de leur liberté sous condition, cela incombe, d'une part, au Service correctionnel du Canada, aux surveillants de libération conditionnelle et, d'autre part, à la police qui est chargée d'exécuter le mandat de suspension.
As for the arrests of the people who are violating those conditions, that is the responsibility of, on the one hand, the Correctional Service of Canada, the parole supervisors, and the police that they expect to execute the suspension warrant.