Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de mission en éducation
Chargé de mission environnement
Chargé des relations internationales
Chargée de mission en environnement
Chargée de mission en éducation
Chargée de mission environnement
Chargée des relations internationales
Dégager
Exercer des pouvoirs de contrôle
Exercer des pouvoirs de surveillance
Exercer le droit de rachat
FNUOD
Immigrant devant être autorisé à exercer sa profession
Immigrant devant être autorisé à exercer son métier
Immigrant devant être inscrit pour exercer son métier
Langue chargée
Libérer le bien grevé
Purger une hypothèque
Qu'on peut exercer
Que quelqu'un peut exercer
Qui peut être exercé
Racheter
Racheter le bien grevé
Racheter une hypothèque
Rembourser
Susceptible d'exercice
Susceptible d'être exercé
Zone chargée de neige accumulée par le vent
Zone chargée de neige soufflée
Zone chargée de neige transportée par le vent
Zone chargée de neige ventée

Vertaling van "chargée d'exercer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
susceptible d'exercice [ susceptible d'être exercé | que quelqu'un peut exercer | qu'on peut exercer | qui peut être exercé ]

exercisable


immigrant devant être autorisé à exercer sa profession [ immigrant devant être inscrit pour exercer sa profession | immigrant devant être inscrit pour exercer son métier | immigrant devant être autorisé à exercer son métier ]

immigrant requiring registration [ immigrant requiring licensing ]


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

international development officer | international relations director | international manager | international relations officer


chargé de mission environnement | chargée de mission en environnement | chargé de mission en environnement/chargée de mission en environnement | chargée de mission environnement

environmental policy consultant | policy officer | environmental policy officer | principal environmental policy officer


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

United Nations Disengagement Observer Force | UNDOF [Abbr.]


zone chargée de neige transportée par le vent [ zone chargée de neige accumulée par le vent | zone chargée de neige ventée | zone chargée de neige soufflée ]

wind-loaded pocket




exercer des pouvoirs de contrôle | exercer des pouvoirs de surveillance

to exercise supervisory powers


( a mortgage ) exercer le droit de rachat | ( a pledge ) dégager | ( a pledge ) libérer | dégager | exercer le droit de rachat | libérer le bien grevé | purger une hypothèque | racheter | racheter le bien grevé | racheter une hypothèque | rembourser (une dette)

redeem


chargé de mission en éducation | chargé de mission en éducation/chargée de mission en éducation | chargée de mission en éducation

policy officer | policy officer for education | education policy officer | policy officer, education
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
e) l’emploi exercé par une personne chargée d’opérer un sauvetage, si celle-ci n’exerce pas régulièrement un emploi au service de l’employeur qui l’a embauchée à cette fin;

(e) employment of a person for the purpose of a rescue operation, if the person is not regularly employed by the employer who employs them for that purpose; and


1. Chaque État membre désigne l'organe national unique qui exerce les fonctions d'autorité chargée de la vérification, c'est-à-dire l'autorité de l'État membre chargée de la prévention et de la détection des infractions terroristes et autres infractions pénales graves, ainsi que des enquêtes en la matière.

1. Each Member State shall designate a single national body to act as its verifying authority. The verifying authority shall be an authority of the Member State which is responsible for the prevention, detection or investigation of terrorist offences and other serious criminal offences.


1. Chaque État membre désigne l'organe national unique qui exerce les fonctions d'autorité chargée de la vérification, c'est-à-dire l'autorité de l'État membre chargée de la prévention et de la détection des infractions terroristes et autres infractions pénales graves, ainsi que des enquêtes en la matière, qui agit en toute indépendance par rapport aux autorités désignées visées à l'article 5 et ne reçoit pas d'instructions de leur part en ce qui concerne le résultat de la vérification.

1. Each Member State shall designate a single national body to act as its verifying authority. The verifying authority shall be an authority of the Member State which is responsible for the prevention, detection or investigation of terrorist offences and other serious criminal offences, shall act independently of the designated authorities referred to in Article 5 and shall not receive instructions from them as regards the outcome of the verification.


Lorsque les autorités compétentes de l'État membre où est située l'entreprise mère n'exercent pas elles-mêmes la surveillance sur base consolidée en vertu de l'article 106, elles peuvent être invitées par les autorités compétentes chargées d'exercer cette surveillance à demander à l'entreprise mère toute information pertinente pour l'exercice de la surveillance sur base consolidée et à la leur transmettre.

Where the competent authorities of the Member State in which a parent undertaking is situated do not themselves exercise supervision on a consolidated basis pursuant to Articles 106, they may be invited by the competent authorities responsible for exercising such supervision to ask the parent undertaking for any information which would be relevant for the purposes of supervision on a consolidated basis and to transmit it to these authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. est partisan d'une entité unique chargée de la gestion du projet afin de se concentrer sur l'activité principale, en maintenant la centralisation de l'information, en facilitant l'amélioration des contrôles exercés par la Commission et en améliorant la coordination des différentes questions juridiques, administratives et techniques entre les États membres concernés; est d'avis qu'une entité unique chargée de la gestion des projets pourrait réduire le risque de double financement;

21. Advocates a single entity for managing projects by focusing on the main activity, in the process maintaining centralised information, facilitating better monitoring by the Commission and improving the coordination of the different legal, administrative and technical issues between the Member States involved; believes that a single entity responsible for managing projects could reduce the risk of double funding;


21. est partisan d'une entité unique chargée de la gestion du projet afin de se concentrer sur l'activité principale, en maintenant la centralisation de l'information, en facilitant l'amélioration des contrôles exercés par la Commission et en améliorant la coordination des différentes questions juridiques, administratives et techniques entre les États membres concernés; est d'avis qu'une entité unique chargée de la gestion des projets pourrait réduire le risque de double financement;

21. Advocates a single entity for managing projects by focusing on the main activity, in the process maintaining centralised information, facilitating better monitoring by the Commission and improving the coordination of the different legal, administrative and technical issues between the Member States involved; believes that a single entity responsible for managing projects could reduce the risk of double funding;


Le sous-amendement de M. Loubier, qu'on fait maintenant circuler, si je comprends bien, vise à introduire l'idée qu'une bande ou un conseil devrait exercer un contrôle plus grand sur l'administration de ces codes, relativement à la nomination d'un directeur des élections ou à une personne chargée d'assurer la surveillance du déroulement des élections pour des Premières nations.

The subamendment made by Mr. Loubier, which I appreciate is being circulated now, seeks to introduce the idea that there should be more control by band and council over the administration of these codes as pertains to the appointment of an electoral officer, or someone to oversee the electoral process for first nations.


Nous vous recommandons de dissoudre cet organisme et de créer deux nouvelles entités à tout le moins, l'une qui aurait la responsabilité d'accorder les licences d'exploitation et l'autre, indépendante de la première, qui serait chargée d'en exercer le contrôle.

We recommend that you disband this organization and create two new entities: one that would be responsible for granting operating licences and the other (which would be independent of the first) that would be in charge of monitoring and oversight.


J'ai exercé en pratique privée de même que pour le compte de la Forensic Psychiatric Services Commission de la Colombie-Britannique, qui est souvent chargée d'évaluer l'état de santé mentale des personnes qui sont en conflit avec la loi.

I have worked both in private practice and for the Forensic Psychiatric Services Commission of British Columbia, which is charged with many of the assessments for individuals who are in conflict with the law.


De notre point de vue, qui est un point de vue de régulateurs ou de personnes chargées de l'encadrement du marché, cette exigence nous apparaît essentielle pour qu'on puisse inspecter et surveiller la pratique des gens qui exercent au Québec ou dans toute autre province.

In our point of view, which is the point of view of market regulators or supervisors, this requirement is essential if we are to inspect and supervise the practice of people who are working in Quebec or in any other province.


w