Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armement
Capacité de charge
Capacité de chargement
Chargement
Chargement de l'armement et des charges
Clef d'enroulement
Espace de chargement
Indice de charge des pistes
Indice de force portante
LCN
Molette d'armement
Molette de chargement
Non chargé
Numéro LCN
Numéro de classification de charge
Numéro de classification de chargement
Numéro de classification des charges
Sans chargement
Stations d'armement et de charges
Vitesse de chargement
Vitesse de mise en charge
Volume de chargement
à vide

Vertaling van "chargement de l'armement et des charges " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chargement de l'armement et des charges

Airborne Weapons/Stores Loading


indice de charge des pistes [ LCN | numéro LCN | numéro de classification des charges | numéro de classification de chargement | numéro de classification de charge | indice de force portante ]

load classification number


certificat de chargement pour un navire partiellement chargé

loading certificate for top-off


vitesse de chargement | vitesse de mise en charge

rate of loading | loading speed


Compatibilité des dispositifs d'armement et des charges largables d'aéronefs

Compatibility of arming units and expendable aircraft stores


stations d'armement et de charges

weapon/store stations


capacité de charge | capacité de chargement | espace de chargement | volume de chargement

cargo capacity | load carrying capacity | loading capacity




molette d'armement | molette de chargement | clef d'enroulement

winding knob | winding key


sans chargement (1) | à vide (2) | non chargé (3)

empty | blank
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il incombe à toutes les parties associées au processus logistique, y compris les conditionneurs, les chargeurs, les entreprises de transport, les exploitants et les conducteurs, de s’assurer que le chargement est convenablement conditionné et chargé à bord d’un véhicule approprié.

All parties involved in the logistics process, including packers, loaders, transport companies, operators and drivers, have a role to play in ensuring that cargo is properly packed and loaded on a suitable vehicle.


5. Le comité directeur peut se réunir dans des formations spécifiques [par exemple, au niveau des directeurs nationaux des armements (DNA), ainsi que des directeurs chargés respectivement des capacités, de la R T et de la politique de défense].

5. The Steering Board may meet in specific compositions (such as NADs, Capability Directors, RT Directors or Defence Policy Directors).


Les directeurs nationaux de l’armement ainsi que les directeurs chargés respectivement des capacités, de la recherche et de la technologie (R T) et de la politique de défense devraient recevoir des rapports et apporter des contributions sur des questions relevant de leur compétence en vue de l’élaboration des décisions du Conseil relatives à l’Agence.

The National Armaments Directors (NAD), Capability Directors, Research and Technology (RT) Directors and Defence Policy Directors should receive reports and contribute on issues of their competence in preparation of Council decisions relating to the Agency.


contrôler les éléments de sécurité liés au chargement du véhicule: caisse, tôles, portes de chargement, mécanisme de chargement (le cas échéant), le verrouillage de la cabine, le mode de chargement, l'arrimage de la charge (catégories C, CE, C1 et C1E uniquement).

Checking the safety factors relating to vehicle loading: body, sheets, cargo doors, loading mechanism (if available), cabin locking (if available), way of loading, securing load (categories C, CE, C1, C1E only).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
contrôler les éléments de sécurité liés au chargement du véhicule: caisse, tôles, portes de chargement, mécanisme de chargement (le cas échéant), le verrouillage de la cabine, le mode de chargement, l'arrimage de la charge (catégories C, CE, C1 et C1E uniquement);

Checking the safety factors relating to vehicle loading: body, sheets, cargo doors, loading mechanism (if available), cabin locking (if available), way of loading, securing load (categories C, CE, C1, C1E only);


les facteurs de sécurité concernant le chargement de leur véhicule: contrôle de la charge (arrimage et fixation), difficultés liées à certains types de charges (par exemple liquides, charges suspendues.), chargement et déchargement de marchandises et utilisation de matériel de chargement (catégories C, CE, C 1 et C1E uniquement).

Safety factors relating to vehicle loading: controlling the load (stowing and fastening), difficulties with different kinds of load (e.g. liquids, hanging loads, .), loading and unloading goods and the use of loading equipment (categories C, CE, C1, C1E only).


les facteurs de sécurité concernant le chargement de leur véhicule: contrôle de la charge (arrimage et fixation), difficultés liées à certains types de charges (par exemple liquides, charges suspendues.), chargement et déchargement de marchandises et utilisation de matériel de chargement (catégories C, CE, C 1 et C1E uniquement);

Safety factors relating to vehicle loading: controlling the load (stowing and fastening), difficulties with different kinds of load (e.g. liquids, hanging loads, .), loading and unloading goods and the use of loading equipment (categories C, CE, C1, C1E only);


contrôler les éléments liés à la sécurité du chargement du véhicule: caisse, tôles, portes de chargement, mode de chargement, arrimage de la charge (catégorie BE uniquement).

Checking the safety factors relating to vehicle loading: body, sheets, cargo doors, cabin locking, way of loading, securing load (category BE only).


Si le véhicule possède un coffre à l'avant et un coffre à l'arrière, le chargement supplémentaire doit être uniformément réparti, de façon à atteindre les charges admissibles sur les essieux; toutefois, si la masse maximale en charge autorisée est atteinte avant la charge admissible sur l'un des essieux, le chargement du (ou des) coffre(s) est limité à la valeur qui permet d'atteindre cette masse;

If the vehicle has a front and a rear boot, the additional load must be appropriately distributed in order to obtain the permissible axle loads. However, if the maximum permissible laden mass is obtained before the permissible load on one of the axles, the loading of the boot(s) shall be limited to the figure which enables that mass to be reached;


Si le véhicule possède un coffre à l'avant et un coffre à l'arrière, le chargement supplémentaire doit être uniformément réparti, de façon à atteindre les charges admissibles sur les essieux ; toutefois, si le poids maximal en charge autorisé est atteint avant la charge admissible sur l'un des essieux, le chargement du (ou des) coffre(s) est limité à la valeur qui permet d'atteindre ce poids;

If the vehicle has a front and a rear boot, the additional load must be appropriately distributed in order to obtain the permissible axle loads. However, if the maximum permissible laden weight is obtained before the permissible load on one of the axles, the loading of the boot(s) shall be limited to the figure which enables that weight to be reached;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chargement de l'armement et des charges ->

Date index: 2023-05-03
w