Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "changements qu'elles engendrent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]


Comment les politiques et les pratiques relatives aux ressources humaines de la santé entravent-elles le changement? un plan d'avenir

How Do Health Human Resources Policies and Practices Inhibit Change? a Plan for the Future
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directiv ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so where can these guidelines be accessed; (c) do the guidelines referred to in (b) specify the standard accor ...[+++]


Je l'ai suivie il y a des années, lorsque j'ai commencé à travailler pour le ministère, et je dois dire qu'à mon avis, lorsqu'elle s'accompagne d'un changement plus général au niveau de la culture, elle engendre des effets.

I took it years ago when I first joined the department, and I do have to say that I think, along with a more general culture change, it is having an impact.


Cette incertitude réglementaire ou, pour employer un autre terme, le haut niveau de fragmentation, engendre une incertitude pour les investissements; elle engendre une incertitude en matière de concurrence, une incertitude en matière d’innovation et elle ne crée que peu d’emplois.

This regulatory uncertainty or, to put it another way, the high level of fragmentation is causing uncertainty for investment, it is causing uncertainty in competition, uncertainty in innovation and, of course, it is creating few jobs.


A. considérant que l'exploitation forestière illégale contribue à la déforestation et à la perte de biodiversité et qu'elle a des incidences sur le changement climatique, qu'elle alimente les guerres civiles et menace la sécurité internationale, car elle engendre la corruption, la criminalité organisée et des violations des droits de l'homme,

A. whereas illegal logging contributes to deforestation and loss of biodiversity, impacts on climate change; fuels civil wars and threatens international security as it gives rise to bribery, organised crime and human rights abuses,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Europe se demande si elle pourra garder les leviers du changement et continuer de peser sur la mondialisation, ou si elle se limitera à subir celle-ci et à se défendre des dangers qu'elle engendre.

Europe wonders whether it will be able to keep its hand on the levers of change and continue to shape this globalisation or whether it will confine itself to accepting the situation and protecting itself against the dangers.


Aujourd’hui, l’Europe se demande si elle sera à même de garder les leviers du changement afin de rester au contrôle de la mondialisation, ou si elle se limitera à subir celle-ci et à se défendre des dangers qu’elle engendre.

Today, Europe wonders if it will be in a position to keep hold of the levers of change in order to continue to control globalisation, or if it will confine itself to accepting the situation and protecting itself against the dangers.


Dans ce sens, et compte tenu du profond changement prévu dans la politique agricole commune, la Commission a présenté un projet de réforme de la PAC qui introduit une longue liste d'éléments nouveaux qui logiquement, nécessiteront un suivi et une évaluation détaillée: qualité et sécurité alimentaire, indicateurs agro‑environnementaux liés à l'éco‑conditionnalité des aides et aux programmes correspondants du deuxième pilier; bien‑être animal; aides au revenu dissociées de la production et les droits de transmission qu'elles engendrent; conséq ...[+++]

Accordingly, and in the light of the major change which the common agricultural policy is due to undergo, the Commission has submitted a draft CAP reform which contains a long list of new features which will obviously require detailed monitoring and evaluation in the future: food quality and safety; agri-environmental indicators linked to the eco-conditionality of aid and to the corresponding second-pillar programmes; animal welfare; income support decoupled from production and the resultant transfer rights; the impact of modulation on production, land and income; the development of agricultural multifunctionality, and so on.


Une petite partie a été rejetée parce qu'elle était déjà reprise dans d'autres lignes budgétaires : les actions d'information au niveau de la politique agricole commune, les mesures visant à lutter contre l'exclusion, la société de l'information, la lutte contre la pauvreté et les maladies qu'elle engendre, à savoir la malaria, la tuberculose et le sida, les soins dans le domaine de la santé et le bien-être, la consolidation de la démocratie et des droits de l'homme, etc.

A small proportion has been rejected, because it was already included in other budget lines: information actions in the common agricultural policy; methods to combat exclusion; the information society; the fight against poverty and the illnesses that arise as a result of it: malaria, tuberculosis, AIDS; care in the field of health and welfare; consolidation of democracy and human rights, etc.


Pour le Commissaire Antonio RUBERTI, promoteur de cette vaste opération de réflexion et de communication, sensibiliser les citoyens européens aux enjeux que représentent la science et la technologie pour leur vie quotidienne et l'avenir de la société est essentiel pour une acceptation plus démocratique et mieux comprise des changements et innovations qu'elles engendrent.

Mr Antonio Ruberti, the member of the Commission promoting this vast reflection and communication exercise, considers it essential to make the citizens of Europe more conscious of the implications of science and technology for their daily life and the future of society in order to encourage widespread acceptance and better understanding of the changes and innovations they are causing.


Je souligne aussi que les communautés s'efforcent d'engendrer des changements pour elles-mêmes et d'envisager de travailler en partenariat avec d'autres entités, comme la GRC ou Santé Canada, sur des questions liées à la réduction de la violence dans nos communautés.

I point out as well that communities are striving to create change for themselves and to look at partnering with other entities, such as the RCMP or Health Canada, in matters related to mitigating violence in our communities.




Anderen hebben gezocht naar : changements qu'elles engendrent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changements qu'elles engendrent ->

Date index: 2024-03-22
w