Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Avoir gain de cause
Chance d'obtenir un emploi
Débouché d'emploi
Gagner sa cause
Ne pas obtenir gain de cause lors du jugement
Obtenir gain de cause
Obtenir réparation pour des pertes
Perspective d'emploi
Recouvrer
Recouvrer un bien-fonds
Récupérer

Vertaling van "chance d'obtenir gain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
obtenir gain de cause | obtenir réparation pour des pertes | recouvrer | recouvrer un bien-fonds | récupérer

recover


avoir gain de cause | obtenir gain de cause

to be successful in a suit | to recover the judgment


avoir gain de cause | obtenir gain de cause

win one's point


obtenir gain de cause [ avoir gain de cause | gagner sa cause ]

be given judgment [ be successful | succeed | win one's case ]




ne pas obtenir gain de cause lors du jugement

fail to obtain judgment




accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

job access [ access to the labour market | employment opportunity | job market | job perspective ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, trop souvent l’octroi de contrats temporaires est uniquement motivé par le gain de coûts qu’ils induisent par rapport aux contrats à durée indéterminée, surtout dans les pays où la législation en matière de licenciement varie fortement selon le type de contrat (concernant les indemnités de licenciement, le préavis, les droits de recours en justice): il en résulte un marché du travail segmenté , où de nombreux jeunes travailleurs alternent emplois temporaires et périodes de chômage, sans grande chance d’obtenir ...[+++] un contrat plus stable, à durée indéterminée, avec pour conséquence des cotisations de retraite incomplètes.

However, too often, temporary contracts are just a cheaper alternative to permanent ones, particularly in countries where the gap in dismissal regulations between these contracts is high (i.e. severance pay, notice periods, possibility to appeal to courts): then the result is a segmented labour market , where many young workers experience a sequence of temporary jobs alternating with unemployment, with little chance of moving to a more stable, open-ended contract and incomplete contributions to pension provisions.


Un avocat de la défense responsable évaluera la mesure dans laquelle une demande a des chances d'être accueillie, et dans le cas où elle l'est, il déterminera si l'un ou l'autre des documents obtenus l'aidera à obtenir gain de cause.

A responsible defence counsel will consider the realistic prospects of succeeding in an application, and if successful, will consider whether any of it will help in the case.


Je ne partage certainement pas l’avis du député quant aux chances d’obtenir gain de cause en appel.

I certainly part ways with the member on the prospects for success on appeal.


Cependant, trop souvent l’octroi de contrats temporaires est uniquement motivé par le gain de coûts qu’ils induisent par rapport aux contrats à durée indéterminée, surtout dans les pays où la législation en matière de licenciement varie fortement selon le type de contrat (concernant les indemnités de licenciement, le préavis, les droits de recours en justice): il en résulte un marché du travail segmenté , où de nombreux jeunes travailleurs alternent emplois temporaires et périodes de chômage, sans grande chance d’obtenir ...[+++] un contrat plus stable, à durée indéterminée, avec pour conséquence des cotisations de retraite incomplètes.

However, too often, temporary contracts are just a cheaper alternative to permanent ones, particularly in countries where the gap in dismissal regulations between these contracts is high (i.e. severance pay, notice periods, possibility to appeal to courts): then the result is a segmented labour market , where many young workers experience a sequence of temporary jobs alternating with unemployment, with little chance of moving to a more stable, open-ended contract and incomplete contributions to pension provisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Choudhury comparaît actuellement dans un procès inéquitable et a peu de chance d’obtenir gain de cause.

Mr Choudhury is now facing an unfair trial and has little chance of seeing justice.


En revanche, l'ajout du présent amendement devrait permettre de décourager les allégations fallacieuses. En effet, les parties conscientes qu'elles ont peu de chances d'obtenir gain de cause seront moins tentées de recourir abusivement à la procédure prévue à l'article 7 à des fins diverses (par exemple, pour perturber le cours normal des affaires de l'autre partie) si elles risquent de perdre une garantie.

By contrast, the addition of the proposed amendment would be effective in discouraging spurious claims, as parties knowing they are unlikely to prevail but wanting to abuse the process provided for in Article 7 for different ends (e.g., perhaps simply disruption of the other party’s ordinary course of business) are less likely to do so if they risk losing a guarantee.


Le découplage total entre les aides directes et l'obligation de production rétablirait notre position sur le plan international et augmenterait nos chances d'obtenir gain de cause sur les points vraiment importants pour nous.

Complete decoupling of direct payments from production would further improve our international position, and at the same time increase our chances of obtaining what we consider truly important.


171. En tout état de cause, la charge de la preuve qu'une concentration donnée a des chances de produire des gains d'efficacité importants incombe tout naturellement à la partie qui escompte ces avantages, c'est-à-dire les parties notifiantes qui, de toute façon, sont le mieux placées pour expliquer la portée des gains d'efficacité ainsi que les raisons pour lesquelles la concentration proposée est nécessaire pour les obtenir.

171. In any event, the burden of demonstrating that a particular concentration is likely to lead to significant efficiency gains is naturally placed on the party forecasting those gains, i.e. it normally rests on the notifying parties, who are, in any event, best placed to explain the scale and scope of such efficiencies as well as why the proposed merger is necessary for their realisation.


Nous avons tous vu des cas où la famille d'une victime est de nouveau victimisée par l'examen public de l'admissibilité à la libération conditionnelle d'un meurtrier. L'examen de la demande a lieu devant jury et, dans de nombreux cas, le délinquant n'a aucune chance d'obtenir gain de cause.

We have all seen a victim's family being re-victimized through the public review of the parole eligibility of some brutal killer, and this is conducted before a jury, and quite often in cases where the offender has no reasonable chance of success.


Je m'étonne de voir que le Parti réformiste ne craint aucune dépense à ce chapitre, même quand les chances d'obtenir gain de cause pour un contrevenant dangereux sont minces ou rares.

I find it interesting that the Reform Party will spare no expense in this area, even if the chances of winning a dangerous offender case are thin or remote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chance d'obtenir gain ->

Date index: 2021-02-01
w