Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir de la chance
Chance des Irlandais
Chance incroyable
Chance égale d'emploi
Discuter un rappel au Règlement
Discuter une question du Règlement
Discuté avec l'intervenant
Discuté avec le médecin
Discuté avec un proche parent
EDCP
Grande chance
La chance vous sourit
Point discutable
Principe de la dernière chance
Question discutable
Règle de la dernière chance
Règle de la dernière occasion
Se prononcer sur un rappel au Règlement
Théorie de la dernière chance
égalité des chances d'emploi
égalité des chances professionnelles

Vertaling van "chance d'en discuter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance

last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine


chance égale d'emploi | égalité des chances d'emploi | égalité des chances professionnelles | EDCP [Abbr.]

equal employment opportunity | equal opportunities in employment | EEO [Abbr.]


discuter un rappel au Règlement [ discuter une question du Règlement | se prononcer sur un rappel au Règlement ]

discuss a point of order


point discutable [ question discutable ]

moot point [ moot question ]


chance des Irlandais [ grande chance | chance incroyable | avoir de la chance | la chance vous sourit ]

luck of the Irish


comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision

Steering Committee for Equal Opportunities in Broadcasting


discuté avec un proche parent

Discussed with next of kin






Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est aussi notre meilleure chance de bâtir une relation de confiance - comme l'a mentioné Manfred Weber très clairement - avant d'entamer la seconde phase des négociations qui sera consacrée à déterminer les contours de nos futures relations et à discuter des arrangements transitoires nécessaires.

This is also our best chance to build trust - as Manfred Weber mentioned very clearly - before proceeding to the second phase of negotiations. This second phase will be devoted to scoping our future relations and discussing necessary transitory arrangements.


– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi au nom de la Commission de vous remercier de m’offrir la chance de discuter des résultats de la conférence de Copenhague sur le changement climatique et de la suite à donner à l’accord de Copenhague.

– Mr President, let me thank you on behalf of the Commission for the chance to discuss the outcome of the Copenhagen conference on climate change and the follow-up to the Copenhagen Accord.


Cependant, je suis heureux d’avoir de nouveau la chance de discuter de dépenses parce qu’il est formidable que cette chance nous soit offerte par les libéraux eux-mêmes.

However, I am glad again to have the chance to discuss expenses, because it is great getting them from the Liberals.


M. Piebalgs, saluant cette chance de discuter des questions énergétiques d’intérêt mutuel, a déclaré: “Au moment où l’énergie devient l’un des premiers sujets de préoccupation de l’UE, cette conférence est une occasion importante de discuter de la voie à suivre et d’échanger des informations précieuses entre deux des plus grands protagonistes du marché mondial de l’énergie”.

Commissioner Piebalgs welcomed this opportunity to discuss energy issues of mutual interest, saying “At a time when energy has become one of the EU’s foremost concerns this conference presents an important opportunity to discuss the way ahead and exchange valuable information between two of the main global energy actors”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette crise nous offre toutefois l’immense chance de discuter enfin des questions d’énergie de manière objective et raisonnable, voire, peut-être, de revenir sur Terre, d’oublier tous les vieux conflits et d’en finir avec les dogmes ronflants.

However, this crisis also provides us with a huge opportunity, in that we are now finally discussing energy issues objectively and sensibly, and we might be able to come down from our trees, put old battles behind us and stop parading dogmas.


Dans un tel contexte, il y a donc une chance de discuter avec la Croatie de sa décision unilatérale de déclarer une partie de sa bande côtière "zone écologique et biologique".

If this, then, is the context, there is also a chance of reasoning with Croatia about its unilateral decision to declare part of its coastline an ecological and biological zone.


- (IT) Monsieur le Président, nous avons nous aussi eu l'occasion, en tant que commission des droits de la femme et de l'égalité des chances, de discuter de ce règlement.

– (IT) Mr President, we too, the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities, have been able to discuss this regulation.


Je suis heureuse également que l'on ait pu débattre du sujet car s'il avait été rejeté en seconde lecture en commission, nous n'aurions pas eu la chance d'en discuter aujourd'hui en séance plénière - pas eu la chance de proposer un amendement excluant la musique et les loisirs pour cinq ans et l'avis du Parlement n'aurait pas été pris en compte.

Otherwise, we will have the ridiculous prospect of bar staff wearing ear-muffs when people go in to order a pint of beer. I am also glad that we have a chance to debate this because if it had been rejected on a second reading in committee, we would have had no chance to debate this today in the plenary session – no chance to put forward the amendment to exclude music and leisure for five years, and Parliament's view would not have been taken into account.


Ce qu'il faut comprendre par cette disposition de la loi, c'est que lorsque la Loi sur les langues officielles a été adoptée, la Chambre n'a jamais discuté, en fait n'a jamais eu la chance de discuter du niveau ou de l'étendue des services dans la langue minoritaire qui paraissaient les plus appropriés.

What this provision of the law means is that when the Official Languages Act was passed this House never debated-it never had the chance-the level or the extent of minority language service that seemed most appropriate.


En fait, nous sommes en train de planifier une conférence d'une journée, dans ma circonscription, avec l'aide de hauts fonctionnaires du commerce avec lesquels j'ai eu la chance de discuter de ces questions, afin de nous assurer que nos autochtones, de même que tous les autres autochtones des Amériques, aient une chance égale et juste de participer à toute la démarche du libre-échange.

In fact, with the support of trade officials with whom I have had a chance to discuss these matters, we are in the process of planning a one day conference on free trade in my riding to make sure that our aboriginal people as well as aboriginal people right through the Americas have an equal and fair opportunity to participate in the whole free trade process.


w