Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chambre aurait probablement permis " (Frans → Engels) :

L'apport de tous les partis représentés à la Chambre aurait probablement permis d'obtenir un produit définitif plus judicieux et plus efficace.

Input from all parties represented in the House would have resulted in a much more reasoned and much more effective final product.


La complexité des mesures à prendre en tenant compte de tant de facteurs différents est une des raisons pour lesquelles, à mon avis, la consultation avec l'industrie et les groupes environnementaux serait très utile avant toute intervention auprès du comité. Ayant eu à m'occuper, en tant que ministre, du désastre des mines Britannia — l'un des plus graves problèmes de sites contaminés que nous ayons eus, avec la destruction, pendant des générations, des mollusques et des fruits de mer dans l'inlet Burrard —, je pense qu'un examen du projet après quatre ans aurait probablement permis d'économiser beaucoup d'argent qua ...[+++]

Having dealt, as a minister, with the Britannia mines disaster—one of the largest contaminated site problems, killing shellfish and seafood in Burrard Inlet for literally generations—I believe a four-year consideration of that project would have probably saved a lot of money, compared with hundreds of millions of dollars in cleanup later.


Une surveillance rigoureuse et minutieuse aurait probablement permis d’éviter les situations extrêmes que connaissent la Grèce et l’Espagne.

Serious, far-reaching monitoring would probably have avoided the extreme situations in Greece and Spain.


Le thallium 201 aurait probablement permis un peu plus de scintigraphies cardiaques au technétium, et l'usage de fluorure provenant de cyclotrons aurait pu permettre d'améliorer certaines des scintigraphies osseuses.

Thallium 201 probably would have been able to take a little more of the technetium heart scans, and the use of fluoride from cyclotrons may have been able to ameliorate some of the bone scans.


J'avais tendance à appuyer la proposition du gouvernement et à ajouter que les critères devront être établis avec la participation du commissaire, ce qui aurait probablement permis à tout le monde de se parler.

My inclination was to support the government's motion and to add that the criteria must be set in cooperation with the Commissioner, which would probably have allowed everyone to discuss these issues.


La commissaire a parlé de la double coque, qui est obligatoire aux États-Unis et qui aurait probablement permis d'éviter cet accident.

The Commissioner referred to double hulls. The latter are compulsory in the United States, and had that been the case here, this accident probably would not have happened.


Par ailleurs, le Conseil Supérieur et le Comité administratif et financier ont signalé que le fait de conférer à la Chambre de recours une compétence générale aurait des conséquences majeures sur sa structure et son mode de fonctionnement, entrainant des dépenses difficiles à évaluer mais probablement comparables à celles du Tribunal de première instance.

Furthermore, the Board of Governors and the administration and financial committee have indicated that granting general powers to the Complaints Board would have far-reaching consequences in terms of its structure and its modus operandi, leading to costs on which it is hard to put a figure, but probably comparable with those of the Court of First instance.


Il est donc peu probable que l'harmonisation de normes minimales au niveau communautaire aurait permis d'éviter l'incident de Sellafield.

It is therefore unlikely that harmonising minimum standards at an EU-level would have been able to prevent what happened at Sellafield.


Toutefois, après que le TEAC a décidé, dans son arrêt du 28 novembre 1990, que les avis étaient légaux et que la Confederación Hidrográfica del Norte a exigé le paiement de la garantie couvrant le montant de la redevance visée par l'avis n° 421/90 (525 millions d'ESP, majorés des intérêts), la seule qui pouvait être saisie puisque, comme cela a été signalé ci-dessus, les garanties correspondant aux redevances pour 1987 et 1988 avaient été rendues par le TEARA, il est permis de supposer que Sniace aurait ...[+++]

However, once the TEAC had ruled on 28 November 1990 that the assessments were lawful and the Confederación Hidrográfica had called in the guarantee covering assessment No 421/90 (amounting to ESP 525 million plus interest), this being the only guarantee that could be put into effect since, as mentioned above, those corresponding to 1987 and 1988 had been returned by the TEARA, it can be assumed that SNIACE would have found it difficult to persuade banks to issue guarantees in respect of complaints that would probably be rejected.


Comme la Cour suprême, qui a clarifié sa décision, a dit que la pêche autochtone pouvait être réglementée, une approche simple—dès le départ—en vue d'imposer le règlement sur la pêche commerciale que le ministre avait à sa disposition à l'époque aurait probablement permis de désamorcer la situation.

Since the Supreme Court, in their explanation of the decision, said that the native fishery could be regulated, a simple approach—right at the beginning—to impose the commercial fishing regulations the minister had at hand at the time would probably have defused the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre aurait probablement permis ->

Date index: 2021-09-19
w