Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-système utilisateur
Un de ces organismes ou chacun d'eux

Traduction de «chacun d'eux permettra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous-système utilisateur | SSU,différents types de sous-systèmes utilisateurs existent(par exemple,pour le service téléphonique et le service de données).Chacun d'eux concerne une utilisation spécifique du système de signalisation [Abbr.]

user part | UP [Abbr.]


un de ces organismes ou chacun d'eux

any or all such bodies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De telles mesures devraient comprendre 1) la poursuite des efforts destinés à atteindre des objectifs horizontaux en matière d'emploi, 2) la fixation d'objectifs concernant les taux de réduction des trois indicateurs qui composent l'indicateur composite de la pauvreté et de l'exclusion sociale, 3) la fixation des sous-objectifs, aux niveaux européen et national, pour les groupes qui présentent un risque de pauvreté supérieur à celui de l'ensemble de la population — comme les enfants ou les familles monoparentales — ainsi que pour les travailleurs pauvres, 4) un examen de la façon dont les États membres calculent les niveaux de pauvreté e ...[+++]

Such measures should include (1) continuing to pursue horizontal employment targets, (2) setting targets for percentage reductions in the three indicators that make up the composite poverty and social exclusion indicator, (3) setting European and national level sub-targets for groups presenting a higher risk of poverty than the population as a whole, such as children and single-parent families, and for the working poor, (4) a review of how Member States calculate poverty levels and set their national targets, and (5) ensuring that the ...[+++]


Cet outil permettra aux médecins d’avoir accès aux données tirées des examens effectués sur les patients dès leur arrivée aux urgences et de prévoir le traitement le plus efficace pour chacun d'entre eux.

This tool will allow doctors to enter data from tests in the emergency department and will predict the most effective course of treatment for each individual patient.


(19) Afin de faciliter la gestion de leurs biens par les époux, le présent règlement leur permettra de choisir la loi applicable à leur patrimoine, indépendamment de la nature ou de la localisation des biens, parmi les lois ayant un lien étroit avec les époux du fait de la résidence ou de la nationalité de chacun d'eux.

(19) To facilitate spouses' management of their property, this Regulation will authorise them to choose the law applicable to all the property covered by their matrimonial property regime, regardless of the nature or location of the property, among the laws with which they have close links because of residence or their nationality.


la pression exercée par leurs pairs: les États membres entérineront les recommandations au plus haut niveau politique et devraient donc en tenir compte dans leurs processus décisionnels nationaux, notamment pour préparer leur budget annuel; tout au long de l'année, un processus de suivi bénéficiant de contributions de la Commission leur permettra de surveiller les progrès accomplis par chacun d'eux;

Peer pressure: Member States will endorse the recommendations at the highest political level and are expected to reflect them in their national decision-making processes, including in the preparation of their annual budgets. They will track each other’s progress through a process of peer monitoring, with input from the Commission, throughout the year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'infrastructure des PSAP sera mise à niveau par les États membres de la manière la mieux adaptée à leur architecture nationale et/ou locale, ce qui permettra de respecter les particularités propres à chacun d'entre eux.

The PSAPs infrastructure will be upgraded by the Member States in a manner best suited to their national/local architecture, thereby respecting the specific issues and circumstances that apply in each Member State.


La «pression des pairs»: les États membres approuveront les recommandations au niveau politique le plus haut; ils devraient donc en tenir compte dans leurs processus décisionnels nationaux, notamment pour préparer leur budget annuel; un processus de suivi bénéficiant de contributions de la Commission leur permettra de suivre, tout au long de l'année, les progrès accomplis par chacun d'eux; ils auront la possibilité d'examiner, d ...[+++]

Peer pressure: Member States will endorse the recommendations at the highest political level and are expected to reflect them in their national decision-making processes, including in the preparation of their annual budgets. They will track each other’s progress through a process of peer monitoring, with input from the Commission, throughout the year. They will have an opportunity to examine whether there is progress made at EU level when the Commission presents the next Annual Growth Survey in January 2012, and what each of them has achieved when they debate the Commission’s next set of recommendations in June 2012.


43. rappelle que le renforcement et l'efficacité de la coordination des infrastructures européennes dans tous les modes de transport et entre chacun d'eux est un élément essentiel de la politique européenne des transports; estime que l'achèvement et le renforcement du réseau RTE-T et des interconnexions entre les projets RTE-T et les pays tiers (en Europe orientale tout particulièrement) doit mettre fin aux actuels goulets d'étranglement qui continuent de s'opposer à l'avènement du marché européen unique des transports; estime que l'extension des plate-formes multimodales permettra ...[+++]

43. Recalls that a better and efficient coordination of the European infrastructure within and between all transport modes is a key element of the EU transport policy. The completion and strengthening of the TEN-T network and interconnections between the TEN-T projects and third countries (especially in Eastern Europe) must abolish existing bottlenecks which still prevent a European single transport market. The extension of multimodal platforms will accelerate the implementation of full co-modality. Such a coordinated implementation of infrastructure, based on scientific analysis of high risk events, will ensure environmental protection, ...[+++]


(21) Conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité consacrés à l'article 5 du traité, il convient d'établir au niveau communautaire les fondements généraux et les objectifs d'un système d'exigences relatives à la performance énergétique, mais les modalités de sa mise en oeuvre devraient être laissées au libre choix des États membres, ce qui permettra à chacun d'entre eux de choisir le régime qui correspond le mieux à sa situation particulière.

(21) In accordance with the principles of subsidiarity and proportionality as set out in Article 5 of the Treaty, general principles providing for a system of energy performance requirements and its objectives should be established at Community level, but the detailed implementation should be left to Member States, thus allowing each Member State to choose the regime which corresponds best to its particular situation.


De plus, je présiderai le 30 mars prochain une réunion qui permettra de présenter tout le travail effectué par chacun des groupes et qui permettra de faire le lien entre chacun d'eux.

Not only that, I will chair a meeting on March 30 where all the work that those individual groups have done will be brought together, and we will talk about how we will connect the dots.


Comme chacun le sait, il y a un principe fondamental que connaît un légiste qui conseille des instances gouvernementales, et c'est celui selon lequel des adversaires politiques - même s'ils ont une conduite indigne ou s'ils tiennent des propos orduriers - croient implicitement que la plus infime concession du parti vaincu en face d'eux rétablira dès lors la paix et leur permettra de gagner des sièges durant la prochaine législature.

It is, as we all know, the very essence of legal counsel to governing processes that political adversaries - no matter how ugly their demeanour and foul their tongues - believe implicitly that the smallest or slightest concession from the bloodied party opposite will restore peace in our time and seats in the next Parliament.




D'autres ont cherché : sous-système utilisateur     chacun d'eux permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun d'eux permettra ->

Date index: 2025-04-04
w