Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette région devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conséquence, la France ne devrait plus figurer sur la liste de l'annexe III, chapitre 1, de la décision 2003/467/CE en tant qu'État membre officiellement indemne de leucose bovine enzootique, mais les régions de cet État membre qui sont indemnes de cette maladie devraient figurer au chapitre II de cette annexe.

Accordingly, France should no longer be listed in Chapter 1 of Annex III to Decision 2003/467/EC as an officially enzootic-bovine-leukosis-free Member State, but instead the regions of that Member State that are free from that disease should be listed in Chapter 2 of that Annex.


Ils devraient encourager les échanges de bonnes pratiques en matière de déploiement et de gestion des infrastructures pour les carburants alternatifs entre les initiatives menées à cet égard aux niveaux local et régional et, à cette fin, ils devraient promouvoir l'utilisation des Fonds structurels et d'investissement européens, en particulier le Fonds européen de développement régional et le Fonds de cohésion.

They should encourage exchanges of best practices in alternative fuels infrastructure deployment and management between local and regional development initiatives and, to this end, they should promote the use of the European Structural and Investment Funds, in particular the European Regional Development Fund and the Cohesion Fund.


Ils devraient encourager l'échange de bonnes pratiques en matière de déploiement et de gestion des infrastructures pour les carburants de substitution entre les initiatives menées à cet égard aux niveaux local et régional et, à cette fin, ils devraient promouvoir l'utilisation des Fonds structurels et d'investissement européens, en particulier le Fonds européen de développement régional et le Fonds de cohésion.

They should encourage the exchange of best practices in alternative fuels infrastructure deployment and management between local and regional development initiatives and, to this aim, they should promote the use of the European Structural and Investment Funds, in particular the European Regional Development Fund and the Cohesion Fund.


68. observe avec la gravité qui s'impose la fréquence des crises alimentaires et nutritionnelles et des autres urgences humanitaires dans la région du Sahel, ainsi que leur impact sur les droits de l'homme les plus fondamentaux; salue la forte implication de l'Union européenne et de ses États membres dans les efforts déployés pour lutter contre les crises humanitaires au Sahel; souligne que la lutte contre l'insécurité alimentaire est capitale à la fois pour favoriser la paix et pour améliorer le respect des droits de l'homme; estime à cette fin que la producti ...[+++]

68. Notes, with due gravity, the frequent food and nutrition crises and other humanitarian emergencies in the Sahel region, and their effect on the most fundamental human rights; welcomes the strong involvement of the EU and its Member States in the humanitarian crisis efforts in the Sahel; underlines that tackling food insecurity is key both to facilitating peace and enhancing human rights; believes that, to this end, local production and ownership should be stimulated, as well as distribution networks and resource mobility, enhanced; notes that in 2012 the Commission provided aid totalling EUR 338 million, including EUR 174 million ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. observe avec la gravité qui s'impose la fréquence des crises alimentaires et nutritionnelles et des autres urgences humanitaires dans la région du Sahel, ainsi que leur impact sur les droits de l'homme les plus fondamentaux; salue la forte implication de l'Union européenne et de ses États membres dans les efforts déployés pour lutter contre les crises humanitaires au Sahel; souligne que la lutte contre l'insécurité alimentaire est capitale à la fois pour favoriser la paix et pour améliorer le respect des droits de l'homme; estime à cette fin que la producti ...[+++]

69. Notes, with due gravity, the frequent food and nutrition crises and other humanitarian emergencies in the Sahel region, and their effect on the most fundamental human rights; welcomes the strong involvement of the EU and its Member States in the humanitarian crisis efforts in the Sahel; underlines that tackling food insecurity is key both to facilitating peace and enhancing human rights; believes that, to this end, local production and ownership should be stimulated, as well as distribution networks and resource mobility, enhanced; notes that in 2012 the Commission provided aid totalling EUR 338 million, including EUR 174 million ...[+++]


En prenant cette réalité comme point de départ et en y associant le fait que les embouchures des fleuves qui se jettent dans la mer devraient également être prises en considération, il faut que le plan national intégré pour le tourisme, conçu spécifiquement pour cette région, ait pour objectifs à la fois le tourisme durable et une meilleure qualité de vie au niveau local.

Taking this reality as a starting point, combined with the fact that the mouths of the rivers flowing into the sea should also be taken into consideration, we need the integrated national tourism plan designed specifically for this region to set as its objectives both sustainable tourism and a better quality of life at local level.


Ces textes devraient être approuvés au cours du second semestre 2006, à l’issue d’un vaste processus de consultation avec l’ensemble des acteurs concernés par cette dimension, notamment les quatre organisations de la région nordique, les institutions financières internationales qui opèrent dans cette même région, le Parlement européen, le Comité économique et social et le Comité des régions.

These documents should be approved during the second half of 2006 following a very extensive process of consultation involving everyone concerned with this dimension, in particular the four northern region organisations, the international financial institutions operating in this same region, the European Parliament, the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions.


Le CdR estime que « les régions qui, sans élargissement, auraient été éligibles à l'objectif 1 devraient conserver cette éligibilité dans le cadre d'une Union élargie » et qu'aucune région ne devrait se voir privée de manière soudaine de l'aide des fonds structurels.

The Committee considered that "Regions which, but for enlargement, would have qualified for Objective 1 after 2006 must retain their eligibility in the framework of an enlarged European Union" and that "no region must see its Structural Fund support suddenly cut.


De plus, les avantages économiques du régime spécifique d'approvisionnement ne devraient pas produire des détournements de trafic pour les produits concernés; il convient, dès lors, d'interdire la réexpédition ou la réexportation de ces produits à partir de Madère et des Açores; toutefois, les courants d'échange entre les régions de Madère et des Açores ne sont pas visés par cette interdiction; en cas de transformation, sous cer ...[+++]

In addition, the economic advantages of the specific supply arrangements should not provoke deflections of trade in the products concerned. Re-dispatching or re-exportation of those products from the Azores and Madeira should therefore be prohibited. However, this prohibition does not apply to trade flows between the regions of Madeira and the Azores. Nor does it apply, where processing is concerned, subject to certain conditions, to exports to third countries to promote regional trade or to traditional consignments to the rest of the Community.


(5) Compte tenu du fait que les quantités faisant l'objet du régime spécifique d'approvisionnement sont limitées aux besoins d'approvisionnement des DOM, ce système ne nuit pas au bon fonctionnement du marché intérieur; de plus, les avantages économiques du régime spécifique d'approvisionnement ne devraient pas produire des détournements de trafic pour les produits concernés; il convient, dès lors, d'interdire la réexpédition ou la réexportation de ces produits à partir des DOM; toutefois, les courants d'échanges entre les DOM ne sont pas visés par cette interdict ...[+++]

(5) Since the quantities covered by the specific supply arrangements are limited to the supply requirements of the FOD, those arrangements do not impair the proper functioning of the internal market. In addition, the economic advantages of the specific supply arrangements should not provoke deflections of trade in the products concerned. Re-dispatching or re-exportation of those products from the FOD should therefore be prohibited. However, trade flows between the FOD are not covered by this prohibition. Nor does it apply, where processing is concerned, subject to certain conditions, to exports to third countries to promote regional trade or to traditi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : cette région devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette région devraient ->

Date index: 2023-08-15
w