Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Si cette proposition rencontre l'agrément

Vertaling van "cette rencontre j'espère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
si cette proposition rencontre l'agrément

if this proposal is acceptable


si cette proposition rencontre l'agrément de votre gouvernement

if this proposal is acceptable to your government
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai ensuite écrit au ministre de la Santé le 19 mai pour lui demander une rencontre. J'espère qu'il acceptera.

I subsequently wrote the Minister of Health on May 19 and asked for a meeting to which I hope he will agree.


Après cette rencontre, j'espère pouvoir compter sur 100% d'entre eux" a déclaré Viviane Reding".

After this dialogue, I hope that the figure will be more like 100%,’ said Viviane Reding.


Les difficultés que les citoyens rencontrent pour identifier les autorités habilitées à délivrer cette attestation, ainsi que celles qu’ils rencontrent pour obtenir cette attestation en temps utile, constituent un obstacle à l’exercice du droit d’éligibilité et contribuent à la faible participation des citoyens de l’Union en tant que candidats aux élections au Parlement européen dans leur État membre de résidence.

The difficulties encountered by such citizens in identifying the authorities empowered to issue that attestation and in obtaining it in good time act as a barrier to the exercise of the right to stand as a candidate and contribute to the low number of citizens of the Union standing as candidates in elections to the European Parliament in their Member State of residence.


le fait pour un adulte de proposer, au moyen des technologies de l’information et de la communication, une rencontre à un enfant qui n’a pas atteint la majorité sexuelle, dans le but de commettre l’une des infractions visées à l’article 3, paragraphe 4, et à l’article 5, paragraphe 6, lorsque cette proposition a été suivie d’actes matériels conduisant à ladite rencontre, est passible d’une peine maximale d’au moins un an d’emprisonnement.

the proposal, by means of information and communication technology, by an adult to meet a child who has not reached the age of sexual consent, for the purpose of committing any of the offences referred to in Article 3(4) and Article 5(6), where that proposal was followed by material acts leading to such a meeting, shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 1 year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Štefan Füle, membre de la Commission responsable de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, a quant à lui déclaré: «Cette rencontre arrive à point nommé pour confirmer la perspective d'adhésion à l'UE de la Turquie et la poursuite du processus d'élargissement. J'espère que d'autres chapitres pourront être ouverts cette année, pour autant que la Turquie remplisse les conditions nécessaires.

Štefan Füle, Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy said: "The Political Dialogue provides for a timely confirmation of Turkey's perspective of EU membership and the continuation of the enlargement process. I hope that more chapters could be opened this year, if Turkey meets the necessary conditions.


C’est particulièrement vrai pour les nouveaux États membres, dont les résultats rencontrent nos espérances.

This is especially true for the new Member States, for which performance meets our expectations.


7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations ...[+++]

7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister, Ehud Olmert; hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace negotiations, pushing forward the long-stalled peace process;


Consciente du fait que cette innovation du traité de Lisbonne permettra de prononcer une sanction pour non-communication à un stade beaucoup plus précoce que par le passé, la Commission espère que la sanction de l'astreinte s'avère en principe suffisante pour atteindre l'objectif poursuivi par cette innovation du traité, qui est d'inciter davantage les États membres à la transposition en temps voulu des directives.

Since this innovation of the Lisbon Treaty will make it possible to impose sanctions for failure to notify measures at a much earlier stage than in the past, the Commission hopes that the penalty payment will prove sufficient to achieve the innovation's objective, namely to give Member States a stronger incentive to transpose directives in good time.


Avant de se rendre à Moscou, le Président Barroso a déclaré: «L’UE et la Russie ont entamé un dialogue intense dans un vaste éventail de domaines qui ont un impact sur la vie de tous nos citoyens, et j'espère que cette rencontre avec le Président Poutine nous permettra d'examiner ensemble les possibilités de continuer à renforcer le partenariat entre l'UE et la Russie».

Speaking ahead of his trip to Moscow, President Barroso said, “The EU and Russia are engaged in an intensive dialogue in a wide range of areas that have an impact on the lives of all our citizens, and I’m looking forward to my meeting with President Putin to look together at how best we can continue to take the EU-Russia partnership forward”.


Il espère qu’à cette occasion, une présentation efficace des systèmes de protection des données existants, et peut-être même divergents, sera effectuée, et que la Commission utilisera cette présentation pour prendre ses prochaines décisions.

He hopes that in that context a good overview will be provided of the existing and possibly diverging data protection schemes and that the Commission will base further decision making on this overview.




Anderen hebben gezocht naar : si cette proposition rencontre l'agrément     cette rencontre j'espère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette rencontre j'espère ->

Date index: 2024-12-24
w