Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en cette qualité
Empêchement
Empêchement d'agir
Incapacité
Incapacité d'agir

Traduction de «cette l'incapacité d'agir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
empêchement d'agir [ empêchement | incapacité d'agir | incapacité ]

inability [ inability to act | incapacity ]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.




incapacité d'agir sur l'environnement que constitue l'habitation

environmental modulation disability


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que, bien que l'OMC et les règles consacrées par les accords qu'elle couvre aient contribué de manière déterminante à éviter le recours à un protectionnisme total et généralisé en réaction aux principales crises financières et économiques depuis les années 1930, un rapport de novembre 2014 de cette organisation annonce que, sur les 244 mesures protectionnistes recensées depuis le déclenchement de la crise en 2008, seules 282 ont été abolies, d'où la nécessité accrue de davantage agir contre de telles mesure ...[+++]

C. whereas although the WTO and the rules enshrined in the WTO-covered agreements have been essential in avoiding fully fledged and widespread protectionism as a response to the most serious financial and economic crisis since the 1930s, a WTO report from November 2014 states that of the 1 244 restrictive measures recorded since the onset of the crisis in 2008, only 282 have been removed, increasing the need for more action against such measures; whereas failure to upgrade rules may lead to new and innovative ways of protecting domestic markets and producers;


C. considérant que, bien que l'OMC et les règles consacrées par les accords qu'elle couvre aient contribué de manière déterminante à éviter le recours à un protectionnisme total et généralisé en réaction aux principales crises financières et économiques depuis les années 1930, un rapport de novembre 2014 de cette organisation annonce que, sur les 244 mesures protectionnistes recensées depuis le déclenchement de la crise en 2008, seules 282 ont été abolies, d'où la nécessité accrue de davantage agir contre de telles mesure ...[+++]

C. whereas although the WTO and the rules enshrined in the WTO-covered agreements have been essential in avoiding fully fledged and widespread protectionism as a response to the most serious financial and economic crisis since the 1930s, a WTO report from November 2014 states that of the 1 244 restrictive measures recorded since the onset of the crisis in 2008, only 282 have been removed, increasing the need for more action against such measures; whereas failure to upgrade rules may lead to new and innovative ways of protecting domestic markets and producers;


(2) Lorsque le tribunal qui a rendu une ordonnance de probation ou à qui une ordonnance de probation a été transférée en vertu du paragraphe (1) est pour quelque raison dans l’incapacité d’agir, les pouvoirs de ce tribunal concernant cette ordonnance peuvent être exercés par tout autre tribunal ayant une compétence équivalente dans la même province.

(2) Where a court that has made a probation order or to which a probation order has been transferred pursuant to subsection (1) is for any reason unable to act, the powers of that court in relation to the probation order may be exercised by any other court that has equivalent jurisdiction in the same province.


Il est fort probable que l'on n'aura jamais besoin de recourir à cette disposition, mais elle est là pour traiter de l'exception possible où il y aurait une incapacité d'agir du comité de surveillance.

It is highly likely that we will never need to use this provision, but it is there to deal with any exceptions where the Review Committee would be unable to perform its duties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'ailleurs, dans cette dernière étude du GIEC, il est mentionné qu'à cause de l'incapacité des conservateurs d'agir, il y aura des problèmes concernant la sécurité alimentaire.

IPCC's recent study mentions that the Conservatives' inability to take action will result in problems with food security.


Il est vrai aussi que les États membres portent une très large responsabilité dans cette incapacité à construire une politique cohérente, efficace et visible sur ce dossier, alors même que nos amis américains s’en remettaient largement à l’Europe pour agir.

It is also true that the Member States bear a great deal of responsibility for this inability to come up with a coherent, effective and visible policy on this matter, while our US friends relied heavily on Europe to act.


Nous sommes cependant dans l’incapacité dagir sur cette question.

However, it is beyond our capabilities to do anything about that.


Le contraste entre leur capacité d'agir dans cette situation-là et notre incapacité à agir. Je remonte à l'époque précédant les élections de 2004, où le gouvernement avait une très forte majorité.

The contrast between the ability to act in those circumstances and our inability to act— I go back to the days prior to the 2004 election, when there was a very strong majority government.


On nous a assigné une responsabilité, et nous devons agir avec prévoyance pour nous assurer que les générations à venir n’aient pas à nous reprocher un jour notre incapacité à gérer cette situation grave.

Responsibility has been vested in us, and we must act with forethought in order to make sure that one day future generations do not blame us for failing to deal with this serious situation.


Le problème en ce qui concerne ces dispositions c'est que, à part l'obligation de consulter, il y a cette l'incapacité d'agir si une offre de consultation était acceptée par une province.

The problem with those clauses is that in addition to the duty to consult there is the inability to act unless the offer of consultation has been refused.




D'autres ont cherché : agir en cette qualité     empêchement     empêchement d'agir     incapacité     incapacité d'agir     cette l'incapacité d'agir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette l'incapacité d'agir ->

Date index: 2021-08-01
w