Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette initiative devrait procurer environ " (Frans → Engels) :

Cette initiative devrait être conçue comme une étape essentielle vers une meilleure compréhension d'ensemble des questions liées à l'application de la biotechnologie et des différences d'approches réglementaires entre pays et régions.

Such an initiative should be intended as an essential step towards a better global understanding of the issues relating to the application of biotechnology and the differences in regulatory approaches amongst regions and countries.


Cette initiative devrait permettre d'accroître la pénétration sur le marché et, partant, de faire baisser les coûts de production et les prix, avec un effet positif sur la demande privée également.

This should increase market uptake leading to lower production costs and lower prices with a positive effect also on private demand.


Cela signifie que cette initiative devrait aider à mobiliser au moins 315 milliards d’euros d'ici à 2020.

Thereby the initiative should help mobilise funding for projects of at least €315bn until 2020.


17. se félicite de l'initiative Europe 2020 relative aux emprunts obligataires et appelle de ses vœux une progression plus rapide de la phase pilote et une prompte évaluation de ses résultats, dans l'objectif de démarrer la deuxième phase des emprunts obligataires; estime que cette initiative devrait contribuer à un développement équilibré des industries et des infrastructures dans tous les États membres et ne devrait ...[+++]

17. Welcomes the EU 2020 project bond initiative, and calls for a more rapid improvement of the pilot phase and a prompt evaluation of its achievements, with a view to starting with the second phase of the project bonds; believes that this initiative should contribute to a balanced development of industries and infrastructures in all the Member States and not end up magnifying the differences between more and less advanced PPP/Project Finance markets in the EU;


Étant donné que cette initiative devrait sauver environ 2 500 vies par an dans l'UE et entraîner 26 milliards d'euros d'économies annuelles sur les coûts provoqués par les accidents et les embouteillages, votre rapporteur recommande que le Parlement européen l'encourage et la soutienne.

As it should save around 2,500 lives per annum in the EU and €26 billion in accident and congestion costs, your rapporteur recommends that this initiative should be encouraged and supported by the European Parliament.


Jusqu'à présent (2000 - 2005), les signatures de la BEI dans le cadre du programme de cette initiative ont atteint environ 35 milliards d'euros, dont 10,7 milliards en 2005. La Banque pourrait accroître l'objectif actuel de l'initiative pour le faire passer de 50 à 65 milliards d'euros d'ici 2010, et jusqu'à 100 milliards d'euro ...[+++]

Until now (2000-2005), the EIB signatures under the i2i programme amounted to ca. EUR 35 billion of which EUR 10.7 billion in 2005.The Bank could increase the current i2i target amount until 2010 of EUR 50 billion to EUR 65 billion and up to EUR 100 billion by 2013.


À son tour, cette initiative devrait encourager la croissance et l’emploi.

This, in turn, will provide an incentive for increased growth and employment.


33. se félicite de la proposition de l'agence de Bilbao de créer un observatoire des risques; estime que cette initiative devrait permettre à la fois d'identifier les risques nouveaux et émergents et de promouvoir les bonnes pratiques pour la réduction de ces risques; souligne la nécessité d'une contribution des États membres, des partenaires sociaux et des pays tiers à cette initiative;

33. Welcomes the proposal for the Bilbao Agency to establish a Risk Observatory; believes such an initiative should strike a balance between identifying new and emerging risks and promoting good practice in the reduction of both new and existing risks; points out the need for Member States, social partners and third countries to contribute to the initiative;


33. se félicite de la proposition de l'agence de Bilbao de créer un observatoire des risques; estime que cette initiative devrait permettre à la fois d'identifier les risques nouveaux et émergents et de promouvoir les bonnes pratiques pour la réduction de ces risques; souligne la nécessité d'une contribution des États membres, des partenaires sociaux et des pays tiers à cette initiative;

33. Welcomes the proposal for the Bilbao Agency to establish a Risk Observatory; believes such an initiative should strike a balance between identifying new and emerging risks and promoting good practice in the reduction of both new and existing risks; points out the need for Member States, social partners and third countries to contribute to the initiative;


Cette initiative devrait, à son tour, inspirer la poursuite du dialogue.

The initiative should, in turn, itself inspire further dialogue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette initiative devrait procurer environ ->

Date index: 2025-06-02
w