Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette formation permettra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Règlement sur les normes permettant de reconnaître, aux fins de la délivrance d'un certificat de spécialiste, l'équivalence de la formation d'une personne qui ne détient pas un diplôme normalement exigé à cette fin

Regulation respecting standards for recognizing the equivalence of the training of a person not holding the normally required diploma, for the purposes of issuing specialist's certificate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il sera nécessaire d'analyser les différentes situations à l'intérieur du groupe hétérogène des doctorants, afin de dresser un inventaire systématique de la façon dont la formation à la recherche est structurée et organisée dans les différents pays européens et des conditions d'accès à cette formation, ce qui permettra d'avoir un aperçu plus complet des caractéristiques des possibilités de formation à la recherche en Europe.

It will be necessary to analyse the different status of the heterogeneous community of doctoral candidates so as to initiate a systematic inventory on how research training is structured and organised in the different European countries and what the requirements for accessing it are in order to gain a more complete overview about the characteristics of research training opportunities in Europe.


Cette aide globale permettra de proposer des formations et des équipements aux agents de police pour fournir des services de proximité et développer des structures professionnelles chargées de l'ordre public.

This package will offer training and equipment to police officers to provide community-oriented services and to develop professional public order structures.


Cet accord marque une coopération renforcée entre l'EASO et la Suisse et permettra à cette dernière de participer aux travaux de l'EASO, de recevoir une aide de celui-ci et de bénéficier de son expertise en matière d'informations sur les pays d'origine, ainsi que des formations et des autres outils qu'il propose.

This marks a strengthened cooperation between EASO and Switzerland and will allow Switzerland to participate in EASO's work, receive support from EASO, and benefit from its expertise on countries of origin information, training and other tools offered by EASO.


Cette exception s’appliquera aux œuvres directement créées sous forme numérique ainsi qu’à la numérisation des œuvres en format analogique, et elle permettra au public d’y avoir accès plus longtemps.

This will cover works that were created directly in digital form, and the digitisation of works in analogue formats, and help audiences to access to them for longer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. approuve la prorogation du mandat de la mission EUTM Somalia jusqu'à décembre 2012 et l'accent mis sur les capacités de commandement et de contrôle, les capacités spécialisées et les capacités d'autoformation des forces de sécurité nationales somaliennes, en vue du transfert aux acteurs locaux des compétences de formation; note que l'Union devra poursuivre son effort de formation au-delà de 2012 et, dans cette perspective, invite le SEAE à étudier la possibilité, lorsque la situation sécuritaire en Somalie le ...[+++]

41. Approves the extension of the mandate of the EUTM Somalia mission until December 2012 and the focus placed on the command and control capabilities, specialised capabilities and self-training capabilities of the Somali national security forces with a view to transferring responsibility for training to local players; notes that the EU will be obliged to pursue its training efforts beyond 2012 and, in this context, calls on the EEAS to explore the possibility, once the security situation in Somalia allows it, of transferring all or part of this training to those parts of Somalia that are under the control of the authorities, in the lig ...[+++]


se dit certain que la fusion du Collège et d'Europol sera bénéfique aux activités actuellement réalisées par les deux agences; estime qu'une fusion permettra non seulement d'apporter une solution concrète aux problèmes structurels chroniques du Collège mentionnés plus haut, mais qu'elle permettra aussi au Collège de bénéficier directement de l'expérience d'Europol dans le domaine de la criminalité organisée et du terrorisme pour remplir sa mission de formation des hauts responsables des services de police; est d'avis qu ...[+++]

is confident that merging the College with Europol will be beneficial in terms of the activities performed currently by the two agencies; believes that a merger will not only provide concrete solutions to the aforementioned College's structural and chronic problems but will also enable the College to benefit directly from Europol's expertise regarding international organised crime and terrorism in order to fulfil its mission of providing training for senior police officers; believes that through the merger Europol will benefit from the network as well as the training expertise of the College, and will take advantage of having a unit fo ...[+++]


b. se dit certain que la fusion du Collège et d'Europol sera bénéfique aux activités actuellement réalisées par les deux agences; estime qu'une fusion permettra non seulement d'apporter une solution concrète aux problèmes structurels chroniques du Collège mentionnés plus haut, mais qu'elle permettra aussi au Collège de bénéficier directement de l'expérience d'Europol dans le domaine de la criminalité organisée et du terrorisme pour remplir sa mission de formation des hauts responsables des services de police; est d'avis qu ...[+++]

b. is confident that merging the College within Europol will be beneficial in terms of the activities performed currently by the two agencies; believes that a merger will not only provide concrete solutions to the aforementioned College's structural and chronic problems but will also enable the College to benefit directly from Europol's expertise regarding international organised crime and terrorism in order to fulfil its mission of providing training for senior police officers; believes that through the merger Europol will benefit from the network as well as the training expertise of the College, and will take advantage of having a un ...[+++]


· Subvention de formation sur initiative individuelle: Cette mesure permettra aux travailleurs de participer à des formations appropriées, inscrites avec leur accord dans leur plan personnel pour l’emploi et dispensées par des organismes de formation agréés.

· Grant for training at personal initiative: This will enable workers to participate in suitable training courses, agreed as part of their personal employment plans and which are delivered by recognised training institutions.


L'ensemble de cette législation permettra d'envisager la formation de grands corridors européens de fret à longue distance.

This package of legislation will make it possible to form major long-distance European freight corridors.


Je sais que beaucoup d’États membres incluent la formation à la conduite dans leur système éducatif élémentaire, mais pour les autres, cette directive permettra à tous les conducteurs de bénéficier d’une formation appropriée.

I know many Member States include driver education in their basic education system, but for those that do not, this directive will make it possible for all drivers to receive proper training.




Anderen hebben gezocht naar : cette formation permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette formation permettra ->

Date index: 2023-06-25
w