Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Suivant le dépôt de cette déclaration

Traduction de «cette déclaration m'inquiète » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suivant le dépôt de cette déclaration

following the deposit of the declaration


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


Déclaration de principe de la CEE sur la prévention de la pollution des eaux, y compris la pollution transfrontière, et sur la lutte contre cette pollution

ECE Declaration of policy on prevention and control of water pollution, including transboundary pollution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette déclaration m'inquiète sérieusement, car elle signale une grande confusion.

That statement seriously disturbs me because it indicates major confusion.


17. observe en outre que 133 cas de contrebande de cigarettes ont été enregistrés par les États membres en 2013, qui concernaient des RPT estimées à 7 millions d'EUR environ; souligne que cette tendance constitue une forte diminution par rapport à 2012 où 224 cas représentant quelque 25 millions d'EUR ont été déclarés; s'inquiète sérieusement de ce que le Danemark, l'Estonie, l'Espagne, la France, Chypre, le Luxembourg, le Portugal, la Slovénie, la Slovaquie et la Suède n'ont déclaré aucun cas de contrebande de cigarettes à la Commi ...[+++]

17. Notes, furthermore, that 133 cases of smuggled cigarettes were registered by the Member States in 2013, involving an estimated TOR of around EUR 7 million; underlines that this trend represents a sharp decrease compared with 2012, where 224 cases involving around EUR 25 million were reported; is seriously concerned by the fact that Denmark, Estonia, Spain, France, Cyprus, Luxembourg, Portugal, Slovenia, Slovakia and Sweden reported no cases of smuggled cigarettes to the Commission in 2013, and questions the efficiency of the reporting process in those Member States; insists that all Member States report smuggling and counterfeiting cases to the Commission in an accurate and timely manner so as to enable a ...[+++]


18. observe en outre que 133 cas de contrebande de cigarettes ont été enregistrés par les États membres en 2013, qui concernaient des RPT estimées à 7 millions d'EUR environ; souligne que cette tendance constitue une forte diminution par rapport à 2012 où 224 cas représentant quelque 25 millions d'EUR ont été déclarés; s'inquiète sérieusement de ce que le Danemark, l'Estonie, l'Espagne, la France, Chypre, le Luxembourg, le Portugal, la Slovénie, la Slovaquie et la Suède n'ont déclaré aucun cas de contrebande de cigarettes à la Commi ...[+++]

18. Notes, furthermore, that 133 cases of smuggled cigarettes were registered by the Member States in 2013, involving an estimated TOR of around EUR 7 million; underlines that this trend represents a sharp decrease compared with 2012, where 224 cases involving around EUR 25 million were reported; is seriously concerned by the fact that Denmark, Estonia, Spain, France, Cyprus, Luxembourg, Portugal, Slovenia, Slovakia and Sweden reported no cases of smuggled cigarettes to the Commission in 2013, and questions the efficiency of the reporting process in those Member States; insists that all Member States report smuggling and counterfeiting cases to the Commission in an accurate and timely manner so as to enable a ...[+++]


17. observe en outre que 133 cas de contrebande de cigarettes ont été enregistrés par les États membres en 2013, qui concernaient des RPT estimées à 7 millions d'EUR environ; souligne que cette tendance constitue une forte diminution par rapport à 2012 où 224 cas représentant quelque 25 millions d'EUR ont été déclarés; s'inquiète sérieusement de ce que le Danemark, l'Estonie, l'Espagne, la France, Chypre, le Luxembourg, le Portugal, la Slovénie, la Slovaquie et la Suède n'ont déclaré aucun cas de contrebande de cigarettes à la Commi ...[+++]

17. Notes, furthermore, that 133 cases of smuggled cigarettes were registered by the Member States in 2013, involving an estimated TOR of around EUR 7 million; underlines that this trend represents a sharp decrease compared with 2012, where 224 cases involving around EUR 25 million were reported; is seriously concerned by the fact that Denmark, Estonia, Spain, France, Cyprus, Luxembourg, Portugal, Slovenia, Slovakia and Sweden reported no cases of smuggled cigarettes to the Commission in 2013, and questions the efficiency of the reporting process in those Member States; insists that all Member States report smuggling and counterfeiting cases to the Commission in an accurate and timely manner so as to enable a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. se déclare très inquiet que le rôle joué par le CAI dans la procédure d'analyse d'impact ne soit pas plus clairement défini dans le projet de lignes directrices révisées; demande instamment à la Commission de remédier à cette omission et de définir avec plus de précision les procédures dans lesquelles intervient le CAI dans une nouvelle version de son projet de lignes directrices révisées faisant suite aux demandes du Parlement et que toutes les initiatives donnant lieu à une analyse d'impact soient soumises à l'avis favorable du CAI;

5. Expresses serious concern at the fact that the role of the IAB in the impact assessment process is not more clearly defined in the draft revised guidelines; strongly insists that the Commission reconsider this omission and set out procedures relating to the IAB more clearly in a new set of draft revised guidelines when responding to Parliament and that any initiative which requires an IA should be subject to a positive opinion from the IAB;


Il s'est déclaré profondément inquiet du fait que le programme constitue une violation des obligations incombant à la Corée du Nord au titre du Traité sur la non-prolifération, de l'Accord de garanties de l'AIEA, de la Déclaration commune Nord-Sud sur la dénucléarisation, ainsi que du Cadre agréé.

It expressed deep concern that the programme represented violations of North Korean obligations in the Non-Proliferation Treaty, the IAEA safeguard agreement, the North-South Joint Declaration on Denuclearization and the Agreed Framework.


Il s'est de surcroît déclaré particulièrement inquiet du signal négatif que constitue, pour les pays en développement, la loi sur l'agriculture qui vient d'être proposée.

He said that he was especially concerned by the negative message this proposed Farm Bill passes to developing countries.


Cette déclaration nous inquiète plutôt et je voudrais citer ici, entre autres, deux sujets qui nous préoccupent particulièrement.

We find that statement rather disturbing and at this point I would like to refer, among other things, to two matters that cause us serious concern.


Cette déclaration m'inquiète car je veux être sûr que ce n'est pas une attitude qui a cours à l'échelle du pays.

The statement concerns me because I want to make sure it's not something that's carried right across the country.


Cette déclaration m'inquiète car je veux être sûr que ce n'est pas une attitude qui a cours à l'échelle du pays. Elle semble plus représentative de la position du gouvernement du Québec qu'une politique qui serait dans les meilleurs intérêts des Canadiens partout au pays et qui découle d'une responsabilité conjointe des gouvernements fédéral et provinciaux.

It seemed to represent more so the jurisdiction of the Government of Quebec rather than a policy that seems to be in the best interests of Canadians right across the country and seems to be jointly a federal-provincial responsibility as we travel across the country.




D'autres ont cherché : cette déclaration m'inquiète     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette déclaration m'inquiète ->

Date index: 2021-09-11
w