Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
La durée de validité de cette autorisation
Mauvais voyages
Paranoïa
Pendant la durée de validité de cette autorisation
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cette dure réalité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


la durée de validité de cette autorisation

for as long as that authorisation remains valid.


pendant la durée de validité de cette autorisation

for as long as that authorisation remains valid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons pensé qu'il était opportun de soulever aujourd'hui, avec cette motion, cette dure réalité du fait que, malgré une reconnaissance factice de cette Chambre concernant l'existence de la nation québécoise, dans les faits, rien de concret n'a permis de véritablement prendre la mesure de ce que cela voulait dire pour la nation canadienne.

We thought it timely to raise today, with this motion, this harsh reality that, despite this House’s sham recognition of the existence of the Quebec nation, there has in fact been nothing concrete to truly take the measure of what this meant for the Canadian nation.


Cette nation subit aussi d'énormes pertes du fait de sa situation et de la dure réalité agricole.

This nation also suffers vast losses because of its situation and the lie of the land.


Les familles et les enfants des Premières nations partout au pays doivent faire face à de très dures réalités qui, ont le sait, sont l'aboutissement d'années d'application de politiques et de lois colonialistes au Canada. Je peux assurer aux députés d'en face que leur manque d'intérêt et de respect pour cette question en particulier fait s'aggraver la situation et les problèmes de jour en jour.

There are particularly harsh realities facing first nations families and children across Canada which as we know is due to the culmination of years of colonialist policies and laws in this country, but I can assure members opposite that their lack of attention and respect for this issue in particular is causing conditions and issues to worsen by the day.


Malheureusement, la dure réalité fait que ces dernières années, les objectifs du Millénaire ont eu tendance à s’éloigner - au lieu de se rapprocher -, et c’est précisément pour cette raison que nous nous sommes montrés si intraitables dans le débat sur ledit instrument de financement.

Unfortunately, the bitter reality is that in recent years, the Millennium Objectives have, rather than coming closer, tended to disappear out of sight, and it was for precisely that reason that we were so tough in the debate on the present financing instrument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’Europe que nous construisons est avant tout une zone de solidarité, et cette solidarité doit se traduire par des actions, en dépit du fait que la stricte lettre de la loi ne correspond pas exactement à la dure réalité qui est la nôtre.

Mr President, ladies and gentlemen, the Europe that we are building is first and foremost an area of solidarity; and that solidarity must be translated into action, even if the strict letter of the law does not quite match up to the hard reality that we are enduring.


Ainsi, il faudra, par cette directive, assurer la protection, d'une part, des hommes et des femmes souhaitant ou ayant des enfants en bas âge ou des personnes à charge et nécessitant par conséquent des soins particuliers, et, d'autre part, tenir compte des conditions particulières qui concernent les femmes quant à la grossesse et la période suivant l'accouchement, de sorte qu'aucune discrimination n'ait lieu à l'égard de ces personnes, les situations décrites les rendant plus vulnérables dans la dure réalité du monde pr ...[+++]

Accordingly, this directive needs to provide protection on the one hand for men and women wishing to have or having young children or dependants requiring special care and, on the other, take account of the specific conditions experienced by women during and after pregnancy, so that there is no discrimination against such persons, whose situations make them more vulnerable in the harsh reality of the world of work.


Au cours des 12 dernières années, cette dure réalité a été très décourageante.

Over the last 12 years, that harsh reality has been very discouraging.


- (PT) Monsieur le Président, je souhaite employer le bref temps de parole qui m’est imparti pour exprimer mon étonnement et ma consternation face au manque d’intérêt et au mépris dont sont empreints les débats de cette Assemblée à propos de la dure réalité dans laquelle, au sein d’une Union de 25 États, la politique de cohésion est vouée à perdre son essence.

– (PT) Mr President, I wish to use the short time available to me to express my surprise and dismay at the lack of interest and the contempt shown in the debates in this Parliament to the harsh reality that, in a Union of twenty-five States, cohesion policy will lose its character.


Je considère que cette décision qui fait jurisprudence reconnaît encore une fois les dures réalités auxquelles sont confrontés les membres de minorités visibles.

I welcome this landmark decision as once again acknowledging the harsh realities of members of visible minority communities.


Il s'agit peut-être là d'une dure réalité, mais cette réalité est incontournable.

That may be a cold reality; but it is, nevertheless, a reality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette dure réalité ->

Date index: 2025-03-07
w