Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation du recours à cette procédure
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "cette absurdité d'accepter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


acceptation du recours à cette procédure

agreement to the use of this procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Accepter cet arrangement serait une pure absurdité et finirait par nuire ? la réputation de cette Assemblée.

To agree to this arrangement would be sheer and utter nonsense and in the end will damage the standing of this House.


Clair, tous les membres du Comité permanent de l'environnement et du développement durable et toutes les personnes qui ont soumis leur opinion au comité, au gouvernement du Canada. Je ne peux qu'implorer le gouvernement de mettre fin à cette absurdité, d'accepter les amendements présentés par le Comité de l'environnement, de passer rapidement à l'action pour protéger les espèces en périls présentes dans notre pays et d'aller de l'avant pour parvenir à un équilibre écologique sain pour le plus grand bien de tous nos enfants et de leurs petits-enfants (1140) M. Jim Abbott (Kootenay Columbia, Alliance canadienne): Monsi ...[+++]

I only plead and beg for the government to stop this nonsense, accept the amendments brought forward by the environment committee, move quickly to protect the species within our country and move forward to a proper balance of our environment for all our children and their children's children (1140) Mr. Jim Abbott (Kootenay Columbia, Canadian Alliance): Mr. Speaker, with your indulgence, before I speak to the bill and to the motions I want to acquaint you with the fact that I just received a telephone call from a constituent who raised a very interesting point.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     cette absurdité d'accepter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette absurdité d'accepter ->

Date index: 2024-02-02
w