Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt des hostilités
Cessation des hostilités
Culture d'entreprendre
Culture d'esprit d'entreprendre
Culture d'esprit d'entreprise
Culture de l'entrepreneuriat
Culture de l'esprit d'entreprendre
Culture entrepreneuriale
Déclenchement des hostilités
Entrepreneuriat jeunesse
Esprit d'entreprendre
Esprit d'entreprendre chez les jeunes
Esprit d'entrepreneuriat chez les jeunes
Esprit d'entrepreneurship chez les jeunes
Esprit d'entreprise chez les jeunes
Esprit d'entreprise des jeunes
Esprit de Cartagène
Esprit de Carthagène
Esprit de création d'entreprise
Esprit entrepreneurial
Esprit entrepreneurial chez les jeunes
Hostilité
Ouverture d'hostilités
Ressac d'hostilité
Réaction d'hostilité

Vertaling van "cet esprit d'hostilité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

Injuries by explosion of bombs or mines placed in the course of operations of war, if the explosion occurred after cessation of hostilities Injuries due to operations of war and classifiable to Y36.0-Y36.7 or Y36.9 but occurring after cessation of hostilities




arrêt des hostilités | cessation des hostilités

cessation of hostilities | CoH [Abbr.]


esprit d'entreprise chez les jeunes | esprit d'entreprise des jeunes | entrepreneuriat jeunesse | esprit d'entreprendre chez les jeunes | esprit entrepreneurial chez les jeunes | esprit d'entrepreneurship chez les jeunes | esprit d'entrepreneuriat chez les jeunes

youth enterprise spirit | spirit of enterprise among youth | youth enterprise | youth entrepreneurship spirit | youth entrepreneurship


déclenchement des hostilités [ ouverture d'hostilités ]

outbreak of hostilities


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


esprit de création d'entreprise | esprit entrepreneurial | esprit d'entreprendre

entrepreneurship spirit | entrepreneurship | entrepreneurial spirit | business creation spirit | spirit of business creation | spirit of creating new enterprises


culture d'esprit d'entreprise | culture entrepreneuriale | culture d'entreprendre | culture de l'esprit d'entreprendre | culture d'esprit d'entreprendre | culture de l'entrepreneuriat

spirit of enterprise culture | enterprise spirit culture


Esprit de Cartagène | Esprit de Carthagène

Cartagena Spirit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. invite toutes les parties à participer au dialogue de Genève dans un esprit constructif et en faisant preuve de bonne volonté, tout d'abord afin de mettre en place les mesures de sécurité permettant de faire cesser les hostilités armées qui font rage dans différentes parties du pays et, ensuite, afin de parvenir à un accord sur la gestion du reste de la période de transition, notamment la formation d'un gouvernement d'unité nationale bénéficiant d'un large soutien, et d'ouvrir la voie à un environnement stable en vue d'un processus ...[+++]

2. Calls on all parties to participate in the Geneva dialogue constructively and with good will, with a view firstly to putting in place the necessary security arrangements to bring an end to the armed hostilities raging in different parts of the country, and secondly to reaching an agreement on the management of the remainder of the transitional period, including the formation of a unity government that enjoys wide support, and paving the way for a stable environment for a constitutional process through which a new permanent constitu ...[+++]


La Croatie doit encourager un esprit de tolérance à l'égard de la minorité serbe et prendre des mesures appropriées pour protéger les personnes toujours susceptibles de faire l'objet de menaces ou d'actes de discrimination, d'hostilité ou de violence.

Croatia needs to encourage a spirit of tolerance towards the Serb minority and take appropriate measures to protect those who may still be subject to threats or acts of discrimination, hostility or violence.


La Croatie doit encourager l'esprit de tolérance à l'égard de la minorité serbe et prendre des mesures appropriées pour protéger les personnes toujours susceptibles de faire l'objet de menaces ou d'actes de discrimination, d'hostilité ou de violence.

Croatia needs to encourage a spirit of tolerance towards the Serb minority and take appropriate measures to protect those who may still be subject to threats or acts of discrimination, hostility or violence.


Tous les pays doivent promouvoir un esprit de tolérance envers les minorités et prendre les mesures appropriées pour protéger les personnes pouvant faire l’objet de discrimination, d’hostilité ou de violence.

All countries need to encourage a spirit of tolerance towards minorities and take appropriate measures to protect persons who may be subject to discrimination, hostility or violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Croatie doit encourager l'esprit de tolérance à l'égard de la minorité serbe et prendre des mesures appropriées pour protéger les personnes toujours susceptibles de faire l'objet de menaces ou d'actes de discrimination, d'hostilité ou de violence.

Croatia needs to encourage a spirit of tolerance towards the Serb minority and take appropriate measures to protect those who may still be subject to threats or acts of discrimination, hostility or violence.


11. appelle donc à une fin immédiate, complète et vérifiable des hostilités, notamment des assassinats politiques et des attentats-suicides à l'explosif; invite MM. Prabhakaran et Karuna à reprendre les négociations de paix avec le gouvernement de Sri Lanka, immédiatement et dans un esprit constructif;

11. Calls therefore for an immediate, comprehensive and verifiable end to hostilities, including political assassinations and suicide bombing, and calls on Prabhakaran and Karuna to resume peace negotiations on a constructive basis with the Government of Sri Lanka without delay;


11. appelle donc à une fin immédiate, complète et vérifiable des hostilités, notamment des assassinats politiques et des attentats-suicides à l'explosif; invite MM. Prabhakaran et Karuna à reprendre les négociations de paix avec le gouvernement du Sri Lanka, immédiatement et dans un esprit constructif;

11. Calls therefore for an immediate, comprehensive and verifiable end to hostilities, including political assassinations and suicide bombing, and calls on Prabhakaran and Karuna to resume peace negotiations on a constructive basis with the Government of Sri Lanka without delay;


11. appelle donc à une fin immédiate, complète et vérifiable des hostilités, notamment des assassinats politiques et des attentats-suicides à l'explosif; invite MM. Prabhakaran et Karuna à reprendre les négociations de paix avec le gouvernement du Sri Lanka, immédiatement et dans un esprit constructif;

11. Calls therefore for an immediate, comprehensive and verifiable end to hostilities, including political assassinations and suicide bombing, and calls on Prabhakaran and Karuna to resume peace negotiations on a constructive basis with the Government of Sri Lanka without delay;


Ayant à l'esprit que le non-respect du plan de paix peut entraîner le retour aux hostilités et la déstabilisation du Maghreb, le Conseil n'estime-t-il pas que l'Union européenne devrait mettre en pratique le principe et la politique de prévention des conflits approuvés à Nice, ce de toute urgence devant le risque d'éclatement d'un conflit armé au Sahara occidental ?

Given that failure to implement the peace plan in full may lead to a renewal of hostilities and instability in the Maghreb region, does the Council not take the view that, with the threat of military confrontation in Western Sahara looming, the European Union ought to take urgent steps to enforce the concept and policy of conflict prevention approved in Nice?


L'Union européenne, profondément préoccupée par la violence qui a éclaté à Sanaa et au Yémen en général, et rappelant sa déclaration sur la réconciliation, lance un appel pressant à toutes les parties concernées et les engage toutes à mettre rapidement fin aux hostilités, conformément à l'esprit de l'accord sur la réconciliation et les réformes de février dernier.

The European Union is deeply concerned about the violence which has erupted in Sanaa and Yemen in general. Recalling its declaration on reconciliation, the European Union launches an urgent appeal to all interested parties and calls on all of them to achieve an early end to hostilities according to the spirit of the Agreement of reconciliation and reform of last February.


w