Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cesser
Cesser par la suite
Cesser ses effets
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Ordonnance de cessation et d'abstention
Ordonnance de cesser et de s'abstenir
Prince2
Recommandation de cesser un traitement médicamenteux
S'éteindre
Tomber en déchéance

Vertaling van "cesser d'y consacrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
recommandation de cesser un traitement médicamenteux

Advice to stop taking a drug






ordonnance de cessation et d'abstention | ordonnance de cesser et de s'abstenir

C&D Order | cease and desist order


cesser ses effets | s'éteindre | tomber en déchéance

to cease to be valid | to expire | to lapse


programme incitant les producteurs à cesser leurs activités

producer retirement programme


gérer le budget consacré aux services d’un établissement

manage the facilities services budget | oversee the facility services budget | oversee the facilities services budget | overseeing the facilities services budget


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

prince2 | software development methodologies | ICT project management methodologies | structured methodology


Séminaire d'experts multidisciplinaire consacré aux transferts de population, y compris l'implantation de colons et de colonies, considérés sous l'angle des droits de l'homme

Multidisciplinary Expert Seminar on the Human Rights Dimensions of Population Transfer, including the Implantation of Settlers and Settlements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. souligne que les affaires dont sont l'objet des journalistes et des écrivains, ainsi que les nombreux cas de licenciements, d'intimidation, de harcèlement et d'autres formes de pression sur les médias et les journalistes critiques doivent cesser; soulignent que de telles actions qui entravent les journalistes dans l'accomplissement de leur devoir professionnel, y compris lorsqu'ils informent le public de cas de corruption et d'autres questions d'intérêt public et lorsqu'ils exercent leur liberté d'expression, se traduisent par une autocensure largement répandue chez les propriétaires de médias et les journalistes; rappelle que le dr ...[+++]

5. Stresses that court cases against journalists and writers, together with numerous dismissals, intimidation, harassment and other forms of pressure against critical outlets and journalists must stop; emphasises that such actions hamper journalists’ ability to fulfil their professional duties, including by informing the public of corruption cases and other issues of public interest, as well as their exercise of freedom of expression, the result being widespread self-censorship on the part of media owners and journalists; recalls that the right to spread, share and receive information is enshrined in the International Covenant on Political and Social Right ...[+++]


6. rappelle au Conseil européen qu'il ne dispose d'aucun pouvoir d'initiative législative, qu'il doit cesser de donner des instructions à la Commission quant à la forme et/ou au fond des textes législatifs et qu'il ne doit pas court-circuiter le rôle de la Commission en matière de coordination, d'exécution et de gestion, tel qu'il est consacré dans les traités; réaffirme qu'il ne saurait accepter d'autres composantes intergouvernementales en lien avec l'UEM et qu'il prendra toutes les mesures nécessaires et appropriées dans le cadre ...[+++]

6. Reminds the European Council that it has no power of legislative initiative and that it must stop instructing the Commission on the form and/or content of legislation and must not bypass the Commission’s coordinating, executive and management roles as laid down in the Treaties; reiterates that it cannot accept any further intergovernmental elements relating to the EMU and that it will take all necessary and appropriate action within its prerogatives, if such warnings are not heeded;


(Le document est déposé) Question n 7 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne les anciens combattants des Forces canadiennes qui tentent de faire cesser la déduction des prestations d’invalidité versées en vertu de la Loi sur les pensions des prestations d’invalidité de longue durée du Régime d’assurance-revenu militaire (RARM): a) quel est le montant total que tous les ministères et organismes, à l’exception du ministère de la Justice, ont consacré à la défense dans le recours collectif contre le RARM de mars 2007 à 2011 inclusivement; ...[+++]

(Return tabled) Question No. 7 Mr. Peter Stoffer: With respect to Canadian Forces veterans trying to obtain an end to the deduction of Pension Act disability payments from Service Income Security Insurance Plan (SISIP) Long Term Disability benefits: (a) what is the total amount of money spent by all departments and agencies, excluding the Department of Justice, from March 2007 to 2011 inclusively, on the defence against the SISIP class action lawsuit; (b) what is the total amount of money the government has spent to hire outside legal counsel, from March 2007 to 2011 inclusively, on the SISIP class action lawsuit; and (c) what is the t ...[+++]


G. considérant que les femmes interrompent plus souvent leur carrière pour s'occuper des enfants, de personnes dépendantes et de membres de leur famille malades ou âgés, et qu'elles ont davantage tendance que les hommes à interrompre ou même cesser leur activité professionnelle, ou à travailler à temps partiel pour se consacrer à leurs obligations familiales,

G. whereas, during their career, women are more often interrupting their career to take care of children, dependent persons or ill or elderly family members and tend to interrupt their work or to work part-time more often than men in order to devote themselves to their family obligations,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. souligne que ces forces doivent avoir à leur disposition et doivent pouvoir utiliser tous les moyens nécessaires, dans le respect total des droits de l'homme consacrés au niveau international et du droit international humanitaire, pour protéger les civils menacés; demande instamment à toutes les forces impliquées dans le conflit de respecter les droits de l'homme et le droit humanitaire, de cesser toute attaque contre les réfugiés, les PDI et les civils dans les zones concernées et de permettre aux agences humanitaires de venir e ...[+++]

15. Stresses that these forces must have and use all means necessary, in full compliance with international human rights and humanitarian law, to protect civilians at risk; urges all forces involved in the conflict to observe human rights and humanitarian law, to halt all attacks on refugees, IDPs and civilians in the areas concerned and to allow humanitarian agencies to aid the suffering civilian population;


15. souligne que ces forces doivent avoir à leur disposition et doivent pouvoir utiliser tous les moyens nécessaires, dans le respect total des droits de l'homme et du droit humanitaire consacrés au niveau international, pour protéger les civils menacés; demande instamment à toutes les forces impliquées dans le conflit de respecter les droits de l'homme et le droit humanitaire, de cesser toute attaque contre les réfugiés, les personnes déplacées et les civils dans les zones concernées et de permettre aux agences humanitaires de venir ...[+++]

15. Stresses that these forces must have and use all means necessary, in full compliance with international human rights and humanitarian law, to protect civilians at risk; urges all forces involved in the conflict to observe human rights and humanitarian law, to halt all attacks on refugees, displaced persons and civilians in the areas concerned and to allow humanitarian agencies to aid the suffering civilian population;


Depuis peu, nous faisons face à un gouvernement qui refuse d'étudier sérieusement la possibilité de cesser d'encourager les énergies polluantes et les énergies qui émettent des gaz à effet de serre, et de se consacrer plutôt aux énergies renouvelables.

For a little while now, we have been faced with a government that refuses to seriously consider the possibility of no longer encouraging polluting energies and energies that emit greenhouse gases, and instead focus on renewable energy.


Il faut un programme qui se terminera quand le gouvernement réussira enfin à faire cesser les subventions des pays étrangers. Le gouvernement doit bien cela aux familles canadiennes qui se consacrent à l'agriculture.

The government owes it to family farmers.


Le projet de loi S-13, ou Loi sur la responsabilité de l'industrie du tabac, est devenu exclusivement un projet de loi de santé, les 120 millions de dollars de financement allant directement à une fondation se consacrant à empêcher les jeunes de fumer ou à les aider à cesser.

Bill S-13, the Tobacco Industry Responsibility Act, became entirely a health bill with all $120 million of funding directed to a foundation to prevent young people from smoking, or to help them in quitting.


Le ministre de la Justice va-t-il enfin cesser de consacrer du temps à ses projets favoris en pure perte et commencer à prendre des mesures concrètes pour que notre système de justice soit vraiment digne de ce nom?

Will the justice minister please stop wasting time on pet projects and start working to put justice back into the justice system?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cesser d'y consacrer ->

Date index: 2021-12-04
w