Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approvisionner le bar
Gérer la rotation du stock
Gérer le roulement du stock
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Niveau des stocks
Post-leucotomie
Préparer les stocks du bar
Ravitailler le bar
Remplir les stocks du bar
Situation des stocks
Stock
Stock communautaire
Stock de l'UE
Stock de l'Union européenne
Stock de réserve
Stock de sécurité
Stock minimal
Stock-outil
Superviser la rotation des stocks
Superviser le roulement des stocks
Transférer des stocks

Vertaling van "ces stocks n'étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


stock [ niveau des stocks | situation des stocks ]

stock [ stock level | stock situation ]


superviser la rotation des stocks | superviser le roulement des stocks | gérer la rotation du stock | gérer le roulement du stock

manage rotated stock | manage rotation of stock | manage inventory | manage stock rotation


stock minimal [ stock de réserve | stock de sécurité | stock-outil ]

minimum stock [ safety stock ]


stock de l'UE [ stock communautaire | stock de l'Union européenne ]

EU stock [ Community stock | European Union stock ]


ravitailler le bar | remplir les stocks du bar | approvisionner le bar | préparer les stocks du bar

provide replacement for bar supplies | stock bar | check bar supplies and replace | stock the bar


transférer des stocks

stock transfer | transfer of stock | move stock | transfer stock
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2015, compte tenu de l'embargo imposé par la Fédération de Russie sur l'importation de certains produits de l'agriculture et de la pêche en provenance de l'Union, une flexibilité de 25 % en termes de report des possibilités de pêche non utilisées a été introduite pour les stocks qui étaient le plus gravement ou le plus directement touchés par l'embargo russe.

In 2015, in view of the embargo imposed by the Russian Federation on the importation of certain agricultural and fisheries products from the Union, a 25 % flexibility in terms of carrying forward unused fishing opportunities was introduced for the stocks that were most severely or directly affected by the Russian embargo.


Parmi les participants étaient invités des experts scientifiques et des représentants des États membres bordant la mer du Nord, des conseils consultatifs de la mer du Nord et des conseils consultatifs pour les stocks pélagiques.

Participants included invited scientific experts and representatives of North Sea Member States and the North Sea and pelagic ACs.


En 2015, 68 % des stocks étaient classés parmi ceux qui se situent dans des limites biologiques sûres.

In 2015, 68 % of stocks were classified as being within safe biological limits.


Une autre analyse[8] estime que les échanges au sein de l’Union pourraient augmenter de 15 à 30 % si les marchés des services étaient intégrés, tandis que le stock d’investissements étrangers dans les services se gonflerait de 20 à 35 %.

Other analysis[9] estimates that EU trade could increase 15 to 30% were service markets integrated, whilst the stock of foreign investment in services would rise 20 to 35%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il ressort des données fournies par le requérant lui-même que, pour l’exercice de promotion 2013, 15 fonctionnaires du SEAE étaient promouvables au grade AD 6 ; 18 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 7 ; 15 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 8 ; 26 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 9 et le même nombre était promouvable au grade AD 10 ; 47 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 11 ; 33 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 12 ; 130 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 13 et 102 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 14.

It is apparent moreover from the data supplied by the applicant himself that, in the 2013 promotion procedure, 15 officials of the EEAS were eligible for promotion to grade AD 6; 18 officials were eligible for promotion to grade AD 7; 15 officials were eligible for promotion to grade AD 8; 26 officials were eligible for promotion to grade AD 9 and the same number were eligible for promotion to grade AD 10; 47 officials were eligible for promotion to grade AD 11; 33 officials were eligible for promotion to grade AD 12; 130 officials were eligible for promotion to grade AD 13 and 102 officials were eligible for promotion to grade AD 14.


[10] État des pêches et de l'aquaculture dans le monde en 2010, FAO, Rome 2010, p. 35. La FAO a estimé que plus de la moitié (53 %) des stocks marins faisant l'objet d'une surveillance étaient entièrement exploités, 28 % étaient surexploités, 3 % étaient épuisés et 1 % étaient en cours de rétablissement.

[10] The State of World Fisheries and Aquaculture 2010, FAO, Rome 2010, p. 35. Of the marine stocks monitored by FAO, more than half of them (53%) were estimated to be fully exploited, 28% overexploited, 3% depleted and 1% recovering from depletion.


[1] État des pêches et de l'aquaculture dans le monde en 2010, FAO, Rome 2010, p. 35. La FAO a estimé que plus de la moitié (53 %) des stocks marins faisant l'objet d'un suivi étaient entièrement exploités, 28 % étaient surexploités, 3 % étaient épuisés et 1 % étaient en cours de rétablissement.

[1] The State of World Fisheries and Aquaculture 2010, FAO, Rome 2010, p. 35. Of the marine stocks monitored by FAO, more than half (53%) were estimated to be fully exploited, 28% overexploited, 3% depleted and 1% recovering from depletion.


À l’époque, les stocks de poisson n’étaient pas considérés comme étant en danger et la préoccupation principale ne consistait pas tant à assurer un développement durable des activités de pêche qu’à prévoir les captures pouvant être effectuées à court terme dans chaque stock pour établir des quotas nationaux et des parts de stabilité relative.

At this time fish stocks were not considered to be at risk and the main concern was not so much to manage the sustainable development of fisheries as to forecast the short-term catch that could be taken from each fish stock in order to establish national quotas and relative stability shares.


Il ne respectait pas non plus l’IAS 2 sur les stocks, les immeubles n’étaient pas comptabilisés et amortis conformément à l’IAS 16 et les droits d’utilisation du sol n’étaient pas amortis conformément à l’IAS 38.

The applicant also failed to comply with IAS 2 on inventories, buildings were not recognised and depreciated in line with IAS 16 and the land use rights were not amortised according to IAS 38.


Vers la fin de l'année, les problématiques les plus importantes étaient les pénuries de stocks de poissons, la fermeture éventuelle de la pêche au cabillaud et la révision de la politique commune de la pêche. Le processus d'évaluation à mi-parcours a été lancé.

Coming up to the end of the year the most important issues arising were the crises in fish stocks, the possible closure of the cod fishery and the review of the Common Fisheries Policy The mid-term evaluation was launched.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces stocks n'étaient ->

Date index: 2022-08-27
w