Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chenille blanche
Chenille à toile d'automne
Congrès d'automne de l'ACTU et Trans-Expo
Dent-de-lion d'automne
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Jamesonielle d'automne
Noctuelle d'automne
Pissenlit d'automne
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui regroupe différents domaines
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Salon de l'Habitation d'Ottawa - Automne
Salon de l'Habitation d'Ottawa - Automne'87
Spectateur du coloris automnal
Spectatrice du coloris automnal
Sylphide d'automne
Vêlage automnal
Vêlage d'automne
écaille fileuse

Vertaling van "ces questions l'automne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


chenille à toile d'automne | chenille blanche | écaille fileuse | noctuelle d'automne

fall webworm


dent-de-lion d'automne | pissenlit d'automne

fall dandelion | smooth hawbit


sylphide d'automne | jamesonielle d'automne

Jameson's liverwort


spectateur du coloris automnal [ spectatrice du coloris automnal ]

leaf peeper [ leaf watcher ]


Salon de l'Habitation d'Ottawa - Automne'87 [ Salon de l'Habitation d'Ottawa - Automne ]

Ottawa Fall Home Show 1987 [ Ottawa Fall Home Show ]


Congrès d'automne de l'ACTU et Trans-Expo [ Congrès d'automne de l'Association canadienne du transport urbain et Trans-Expo ]

CUTA Fall Conference & Trans-Expo [ Canadian Urban Transit Association - 2006 Fall Conference and Trans-Expo ]


foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enquête Eurobaromètre standard de l'automne 2016: L'immigration et le terrorisme continuent d'être considérés comme les questions les plus importantes dans l'UE // Bruxelles, le 22 décembre 2016

Autumn 2016 Standard Eurobarometer: Immigration and terrorism continue to be seen as the most important issues facing the EU // Brussels, 22 December 2016


Communiqué de presse – Union de la sécurité: la Commission propose de créer un système européen d'autorisation et d'information concernant les voyages Proposition de règlement relatif à la mise en place d'un système européen d'information et d'autorisation concernant les voyages Annexe Intervention de M. Dombrovskis, vice-président, lors de la conférence de presse de la Commission sur le paquet économique d'automne Intervention de M Thyssen, commissaire, concernant le rapport conjoint sur l'emploi 2017 lors de la conférence de presse de la Commission sur le paquet économique d'automne Étude de faisabilité sur un système européen d'inf ...[+++]

Press release - Security Union: Commission proposes a European Travel Information and Authorisation System Proposal for a Regulation establishing a European Travel Information and Authorisation System Annex Remarks by Vice-President Dombrovskis at the European Commission press conference on the Autumn Economic Package Remarks by Commissioner Thyssen on the 2017 Joint Employment Report at the European Commission press conference on the Autumn Economic Package Feasibility study on a European Travel Information and Authorisation System MEMO: European Travel Information and Authorisation System: Questions ...[+++]


Communiqué de presse - Semestre européen: pour une relance plus forte et inclusive Lancement du semestre européen 2017: questions et réponses sur le paquet d'automne Article: Semestre européen: pour une relance plus forte et inclusive

Press release - European Semester Autumn Package: Working for a stronger and more inclusive economic recovery Start of the 2017 European Semester: Autumn Package Questions and Answers News item - European Semester: Working for a stronger and more inclusive economic recovery


Communiqué de presse – Paquet d'automne du semestre européen: pour une relance plus forte et inclusive Démarrage du semestre européen 2017: paquet d'automne, foire aux questions

Press release - European Semester Autumn Package: Working for a stronger and more inclusive economic recovery Start of the 2017 European Semester: Autumn Package Questions and Answers


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lancement du semestre européen 2017 : questions et réponses sur le paquet d'automne

Start of the 2017 European Semester: Autumn Package Questions and Answers


La Commission n’a encore pris aucune décision sur la meilleure façon d’aborder ces questions, mais elle entend présenter une proposition en automne sur l’avenir du Fonds d’ajustement à la mondialisation, en tenant compte des meilleurs intérêts des travailleurs européens.

The Commission has taken no decision yet on the best way of addressing these issues, but it intends to table a proposal in autumn on the Globalisation Adjustment Fund of the future, bearing European workers’ best interests in mind.


Étant donné que, dans une résolution sur les perspectives d’adhésion de l’Ancienne république yougoslave de Macédoine (ARYM), le Parlement a récemment reconnu la nécessité d’accélérer les négociations afin de parvenir à une solution consensuelle, permettez-moi de vous poser la question suivante: avez-vous l’intention d’utiliser vos pouvoirs en collaboration avec le Parlement pour prendre des mesures avant la présentation de votre rapport d’automne?

Given that in a resolution on the accession prospects of the Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM) the European Parliament has recently recognised the need to speed up negotiations in order to reach a generally accepted solution, let me ask you this: do you intend, together with Parliament, and by exercising your powers, to take any steps before your report is drawn up in the autumn?


Un nouvel exercice du même type est déjà prévu pour 2009. Entre-temps, le comité économique et financier doit élaborer pour l'automne 2007 un rapport sur la question du partage de responsabilité entre les autorités et les pays concernés.

Another exercise of the same kind is already scheduled for 2009 but in the meantime, the EFC is required to draft a report by autumn 2007 about the question of sharing responsibilities between the authorities and the countries concerned.


En juin 2006, dans sa réponse à la question E-1318/06, la Commission déclare nourrir de sérieux doutes quant à l'affirmation maltaise selon laquelle les possibilités de chasse en automne ayant été minimes, la dérogation relative à la chasse de printemps peut se justifier.

In its answer to question E-1318/06 in June 2006 the Commission stated that it had severe doubts about the Maltese claim that the hunting opportunities in autumn were minimal and that therefore spring derogation was justifiable.


Dans sa réponse à la question E–1336/01 relative à la reconnaissance des diplômes en vertu de la directive 89/48 en Grèce, le commissaire responsable, M. Bolkestein, a notamment précisé: "Une réponse de la Commission à ce propos devrait parvenir dans les prochains mois et, au plus tard, à l'automne prochain, après d'éventuelles vérifications complémentaires auprès des autorités grecques".

In reply to my question E-1336/01 on the recognition of diplomas under Directive 89/48/EEC in Greece, the Commissioner responsible, Mr Bolkestein, stated, among other things that 'A Commission decision on the matter is expected in the coming months, and in any case in autumn, following some supplementary details that may need to be checked with the Greek authorities'.


w