Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Constatation à propos de l'oreille et de l'audition
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Informer le personnel à propos des menus du jour
M. Antoine Dubé Vos propos m'inquiètent un peu.
Parler à propos de la mort
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Psychopathe inquiet
Sujet inquiet de son état de santé
UCS
Union des scientifiques inquiets

Vertaling van "ces propos m'inquiètent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day




commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Union of Concerned Scientists | UCS [Abbr.]




Affection non prouvée Bien-portant inquiet

Feared condition not demonstrated Problem was normal state Worried well


Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)

Person with feared complaint in whom no diagnosis is made


réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors


constatation à propos de l'oreille et de l'audition

Ear and auditory finding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Karmenu Vella, commissaire chargé de l'environnement, a déclaré à ce propos: «Une majorité d'Européens s'inquiètent d'une exposition à des produits chimiques dangereux.

Environment Commissioner Karmenu Vella said: "A majority of Europeans are worried about being exposed to hazardous chemicals. Through REACH, the EU is successfully addressing their concerns, generating knowledge about chemicals and banning harmful ones on the EU market.


Neuf Européens sur dix s'inquiètent du fait que des applications mobiles collectent leurs données à caractère personnel sans leur consentement, et sept sur dix s'inquiètent de l'utilisation que les entreprises pourraient faire des informations divulguées.

Nine out of ten Europeans have expressed concern about mobile apps collecting their data without their consent, and seven out of ten worry about the potential use that companies may make of the information disclosed.


[20] Selon l’enquête Eurobaromètre Flash réalisée en septembre 2012 auprès de 25 000 Européens, les trois quarts des personnes interrogées seraient inquiètes si un projet d'exploitation de gaz de schiste devait être mis en œuvre dans leur voisinage, voire très inquiètes pour 40 % d'entre elles.

[20] According to the Flash Euro-barometer survey conducted on the basis of interviews of over 25 000 European citizens in September 2012, three quarters of the respondents would be concerned if a shale gas project were to be located in their neighbourhood, with 40% being very concerned.


M. Antoine Dubé: Vos propos m'inquiètent un peu.

Mr. Antoine Dubé: Your comments concern me somewhat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces propos m'inquiètent parce que des droits de ce genre augmenteraient les dépenses des petites entreprises et pourraient avoir des effets dévastateurs sur beaucoup de celles qui se débattent pour survivre.

Those comments really concern me because fees like that add to the expenses of small businesses and could have a devastating effect on many that are trying to survive.


Ce genre de propos est inquiétant et même choquant à entendre en 2014.

This is shocking for people to be hearing in 2014.


observe que la «fuite des cerveaux» représente un risque pour les États membres, en particulier ceux d'Europe centrale, orientale et méridionale, où un nombre croissant de jeunes diplômés sont amenés à émigrer; s'inquiète de l'incapacité des groupes de travail d'ET 2020 à traiter efficacement la question de la mobilité déséquilibrée, et insiste sur la nécessité de répondre à ce problème au niveau des États et de l'Union.

Notes that the ‘brain drain’ poses risks for Member States, especially those in central/eastern and southern Europe, where an increasing number of young graduates are being driven to emigrate; expresses concern at the failure of the ET 2020 Working Groups to adequately address the concept of unbalanced mobility, and stresses the need to tackle the problem at national and EU level.


s'inquiète de la pollution croissante causée par certaines installations de chauffage domestique alimentées en biomasse solide, qui produisent de grandes quantités de particules fines, d'oxydes d'azote et de monoxyde de carbone, extrêmement nuisibles pour la qualité de l'air et, partant, pour la santé humaine; invite les États membres à mettre en œuvre des solutions alternatives efficaces et écologiques.

Expresses its concern at the increasing pollution caused by certain domestic heating installations fired by solid biomass, which produce large quantities of fine dust, nitrogen oxides, carbon monoxide and dioxins that greatly detract from air quality and are therefore harmful to human health; urges the Member States, accordingly, to implement efficient and environment-friendly alternative solutions.


Monsieur le Président, le ministre du Commerce international a tenu des propos très inquiétants concernant les négociations avec l'Union européenne en se disant peu inquiet que la culture lettone puisse menacer la culture canadienne.

Mr. Speaker, the Minister of International Trade made some very disturbing comments about the negotiations with the European Union. He said he was not terribly concerned about Latvian culture threatening Canadian culture.


Mme Brenda Chamberlain (Guelph-Wellington): Monsieur le Président, je voudrais dire à la députée de Calgary-Nord que ses propos m'inquiètent.

Otherwise why would they bother wasting their time with them? Mrs. Brenda Chamberlain (Guelph-Wellington): Mr. Speaker, I am concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces propos m'inquiètent ->

Date index: 2022-01-11
w