Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces dernières soient davantage » (Français → Anglais) :

21. souligne le rôle central que jouent les organisations de la société civile (OSC) actives et indépendantes dans le renforcement et la consolidation des processus politiques démocratiques dans le pays; reconnaît la valeur du travail remarquable réalisé par les OSC et les organisations de femmes pour défendre les droits des personnes LGBT, mettre fin aux violences faites aux femmes, renforcer la participation de ces dernières à la vie politique, œuvrer à la consolidation de la paix et permettre à la société civile de jouer son rôle de surveillance; insiste sur l'importance du dialogue avec les OSC et souligne le rôle crucial des acteurs de la société civile dans la promotion d'une meilleure coopération régionale sur le plan social et pol ...[+++]

21. Stresses the central role of active and independent civil society organisations (CSOs) in strengthening and consolidating democratic political processes in the country; recognises the important work carried out by CSOs and women’s organisations with regard to promoting LGBT rights, ending violence against women, increasing female participation in politics, efforts towards peace building and civil society’s role as a watchdog; underlines the importance of dialogue with CSOs and stresses the crucial role of civil society actors in contributing to enhanced regional cooperation on social and political issues; welcomes the government’s ...[+++]


53. se félicite du renforcement de la coopération entre le gouvernement et les ONG, mais demande que ces dernières soient davantage consultées dans l'élaboration des politiques, y compris la formulation des mesures et de la législation ainsi que la surveillance des activités des pouvoirs publics; invite le gouvernement serbe à travailler avec les OSC, les acteurs non gouvernementaux et les partenaires sociaux à tous les stades du processus d'adhésion et à diffuser les informations appropriées dans le pays, comme preuve de son engagement envers le principe d'inclusion de la société civile dans l'élaboration des politiques, dans la mesure ...[+++]

53. Welcomes closer cooperation of the government with NGOs, but calls for them to be more broadly consulted in policymaking, including the formulation of policies and legislation and the monitoring of the authorities’ activities; calls on the Serbian Government to engage with CSOs, non-state actors and social partners at all stages of the accession process and to provide the necessary information in the country as a proof of its commitment to the principle of including civil society in policymaking, since this is essential to ensure the accountability and openness of the process;


52. se félicite du renforcement de la coopération entre le gouvernement et les ONG, mais demande que ces dernières soient davantage consultées dans l'élaboration des politiques, y compris la formulation des mesures et de la législation ainsi que la surveillance des activités des pouvoirs publics; invite le gouvernement serbe à travailler avec les OSC, les acteurs non gouvernementaux et les partenaires sociaux à tous les stades du processus d'adhésion et à diffuser les informations appropriées dans le pays, comme preuve de son engagement envers le principe d'inclusion de la société civile dans l'élaboration des politiques, dans la mesure ...[+++]

52. Welcomes closer cooperation of the government with NGOs, but calls for them to be more broadly consulted in policymaking, including the formulation of policies and legislation and the monitoring of the authorities’ activities; calls on the Serbian Government to engage with CSOs, non-state actors and social partners at all stages of the accession process and to provide the necessary information in the country as a proof of its commitment to the principle of including civil society in policymaking, since this is essential to ensure the accountability and openness of the process;


29. met en exergue l'importance pour la démocratie de l'existence d'organisations de la société civile (OSC) actives et indépendantes; souligne l'importance du dialogue avec les OSC et le rôle central qu'elles jouent dans la mise en place d'une coopération régionale renforcée dans le domaine social et politique; s'inquiète donc du fait que les OSC continuent d'être frappées par des amendes, de faire l'objet de procédures d'interdiction et de se heurter à des barrières administratives dans le cadre de leurs activités, et que la consultation des OSC demeurent une exception plutôt que la règle; se félicite du renforcement de la coopération entre le gouvernement turc et les ONG, mais demande que ...[+++] consultées dans les prises de décisions politiques, y compris pour la formulation des politiques et de la législation et pour la surveillance des activités des pouvoirs publics;

29. Stresses the importance of active and independent civil society organisations (CSOs) for democracy; underlines the importance of dialogue with CSOs and stresses their crucial role in contributing to enhanced regional cooperation on social and political matters; is therefore worried that CSOs continue to face fines, closure proceedings and administrative obstacles to their operations, and that consultation of CSOs remains the exception rather than the rule; welcomes the Turkish Government’s improved cooperation with NGOs, but calls for their broader consultation in policy-making, including the formulation of policies and legislatio ...[+++]


Il faudrait en outre créer un rapprochement entre les communautés minoritaires et les services de sécurité nationale, non seulement pour que les représentants de ces derniers soient davantage au fait des préoccupations de ces communautés, mais aussi pour que les membres de ces communautés s’acquittent de la responsabilité qui leur incombe de comprendre les lois qui les concernent, le fonctionnement du système canadien de sécurité nationale ainsi que les politiques et les usages des policiers et des poursuivants.

A greater degree of familiarity must be fostered between minority communities and national security agencies, not just so police and security officials are more understanding of community concerns but so community members also fulfill a responsibility to understand the laws that affect them, how Canada’s national security regime functions, and the policies and practices of police and prosecutors.


Ces rapports visent à accroître la transparence pour renforcer chez les opérateurs le sentiment de confiance quant à l’application juste et uniforme des règles dans toute l’Union, de sorte que ces derniers soient davantage enclins à respecter ces règles.

The aim of this report is to increase transparency in order to strengthen fishermen’s confidence in the fair and uniform application of the rules throughout the Union so as to encourage better compliance.


De plus, le directeur général des élections, M. Kingsley, est d'accord quant à l'objectif final de ce projet de loi, en l'occurrence changer le mode de nomination des directeurs du scrutin de façon à ce que ces derniers soient davantage imputables et que dans des cas évidents d'incompétence, il soit possible d'agir facilement.

Moreover, the Chief Electoral Officer, Mr. Kingsley, agrees with the final intent of this bill, which is to change the way in which returning officers are appointed, so that the returning officers are more accountable and action can easily be taken in cases of obvious incompetence.


59. propose que la coopération entre l'Union européenne et les pays méditerranéens en matière de sécurité se poursuive et s'approfondisse; se félicite de l'inclusion de dispositions relatives à la non-prolifération des armes de destruction massive (ADM) dans les derniers accords et plans d'action; souligne que de telles mesures doivent être mises en œuvre par tous les pays partenaires sans exception en vue de déclarer la Méditerranée zone sans ADM; demande que les pays partenaires soient davantage associés à la ...[+++]

59. Proposes that cooperation between the European Union and the Mediterranean countries on security matters should continue and be consolidated; welcomes the inclusion of Non-Proliferation of Weapons of Mass Destruction clauses in the latest agreements and action plans; points out that such measures must be implemented by all the partner countries without exception with a view to declaring the Mediterranean a WMD-free area; calls for further involvement of partner countries in the European Security and Defence Policy; with that aim in view, calls on the Council to envisage the possibility of consulting our Mediterranean partners, wh ...[+++]


Bien que ces derniers soient davantage scolarisés que ne l'étaient, peut-être, les populations d'autres parties du monde en voie de transformation ou de développement, les perspectives d'emploi et autres ouvertures s'offrant à eux étaient très limitées, particulièrement dans les régions rurales.

Although education was higher than it was, perhaps, in other parts of the world in transformation or development, few jobs and few opportunities were available, particularly in rural areas.


L'an dernier, plusieurs décisions ont été prises pour réduire les quotas de production laitière et, en février de cette année, des changements profonds ont été introduits dans le système communautaire de soutien des prix pour la viande bovine et les produits laitiers, de sorte que les prix soient davantage liés à la situation du marché.

Last year several decisions were taken to reduce production quotas for milk and in February this year basic changes were introduced in the Community's price support system for beef and dairy products, so as to make prices more dependent on the market situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces dernières soient davantage ->

Date index: 2024-12-11
w