Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal de réforme
Animal éliminé
Article à jeter
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Bien économique
Biens collectifs
Biens et services
Biens et services publics
Biens publics
Bête de réforme
Bête de somme
Bête de trait
Bête de voiture
Bête éliminée
Bêté
Jeu Bêtes pas bêtes
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat de biens réels
Légataire immobilier du reliquat
Légataire mobilier du reliquat
Légataire universel de biens personnels
Légataire universel de biens réels
Légataire universel des biens mobiliers
Shien

Traduction de «ces bêtes bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bête de somme | bête de trait | bête de voiture

work animal


animal de réforme | animal éliminé | bête de réforme | bête éliminée

cull | cull animal | culled animal






biens et services [ bien économique ]

goods and services


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


légataire du reliquat | légataire du reliquat (des biens réels) | légataire du reliquat de biens réels | légataire immobilier du reliquat | légataire mobilier du reliquat | légataire universel de biens personnels | légataire universel de biens réels | légataire universel des biens mobiliers

residuary devisee | residuary legatee


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

non-durable goods [ disposable article | disposable goods | expendable goods | non-durables ]


biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]

public goods [ collective goods | public goods and services ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout récemment, notre gouvernement a conclu avec le Japon une entente visant l'expansion de l'accès aux marchés pour le bœuf canadien issu de bêtes de moins de 30 mois, et, bien sûr, il s'agit d'une amélioration par rapport aux critères antérieurs, qui étaient que les bêtes aient moins de 21 mois.

Just recently our government reached an agreement with Japan to expand market access for Canadian beef from animals under 30 months of age, and that's of course an improvement over the previous requirement, which was under 21 months of age.


Par exemple, si une de vos bêtes a subi une blessure.bien souvent, des gens vous disent qu'elles ont perdu une bête d'une valeur de 1 000 ou de 2 000 $.

If you have an animal that has been injured, for example.often, you have the guys come to you and say they've lost a $1,000 or $2,000 animal, which broke its leg.


Bien que nous nous trouvions au bord de la violence généralisée, qui serait catastrophique, la société ivoirienne réussit aussi jusqu’à présent ce test difficile: elle a donné la majorité au candidat réformiste, M. Ouattara, et elle semble avoir appris la leçon du grand écrivain ivoirien Ahmadou Kourouma, qui a publié en 1998 un livre au titre évocateur «En attendant les votes des bêtes sauvages», qui raconte cette histoire d’un point de vue démocratique et très ivoirien.

Even though we hover on the brink of widespread violence, which would be catastrophic, Ivorian society is so far also passing this difficult test: it gave a majority to the reformist candidate Mr Outtara and appears to have learned the lesson of the great Ivorian writer Ahmadou Kourouma, who in 1998 published a book with the apt title ‘En attendant les votes des bêtes sauvages’ (Waiting for the Wild Beasts to Vote), which tells this very story from a democratic and very Ivorian standpoint


Comme je l’ai souligné au début, ce débat est très apprécié par la présidence: il constitue une sorte de pense-bête bien utile, ainsi qu’une opportunité de procéder à un échange de vues avec le Parlement deux mois environ avant l’ouverture, à Genève, de la 60e session de la commission des Droits de l’homme des Nations unies.

As I mentioned at the outset, this debate is greatly appreciated by the presidency: it provides a timely reminder and an opportunity to exchange views with Parliament some two months before the 60th session of the UN Commission on Human Rights opens in Geneva.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous savez pertinemment bien, Madame Weisgerber, que cette directive traite essentiellement de la protection contre les rayonnements artificiels, mais vous n’avez rien à dire à ce propos. En lieu et place, vous prenez les rayonnements naturels et vous en faites votre bête noire, en prétendant à tout va que vous êtes proche des citoyens.

You are well aware, Mrs Weisgerber, that this directive is primarily concerned with protection from artificial radiation, but you have nothing to say about that; instead, you take natural radiation and fabricate a bogeyman, hypocritically prating about being close to the citizens.


Attention à ne pas vous tromper, nous sommes des bêtes féroces lorsqu'il y a des fascistes autour de nous, nous sommes des bêtes féroces (applaudissements) même s'ils sont camouflés, même s'ils sont "finiens" ou "finiesques" ou ce que vous voudrez les appeler, nous devenons des bêtes féroces, d'accord, parce que nous les connaissons bien, les forces mafieuses, d'accord?".

They'd better not get it wrong, we're wild beasts when there are fascists around, we're wild beasts (applause) even if they're camouflaged, even if they're Fini's followers, or whatever you want to call them, we become beasts, right, because we know them well, those mafia forces, right?'


Ou bien les pays candidats à l’adhésion sont carrément trop bêtes pour venir chercher l’argent dont on leur fait cadeau, ou bien la Commission n’est pas capable de formuler des programmes de préadhésion qui permettraient enfin une telle mise en œuvre !

Either the countries desirous of joining are – to put it in plain language – too stupid to collect money they have been given, or the Commission is not in a position to devise pre-accession programmes that are, at the end of the day, capable of being implemented!


Les Canadiens bien pensants auront tôt fait de qualifier les déclarations du premier ministre de paroles creuses, de tentative pour camoufler son peu d'engagement envers les droits de la personne et pour faire oublier son rôle de plus en plus décrié dans le scandale de la conférence de l'APEC de l'année dernière, et il se pourrait bien qu'ils n'aient pas complètement tort, car, on le sait, M. Chrétien est avant tout une bête politique.

It would not be difficult for any right-thinking Canadian to dismiss the Prime Minister's comments as empty rhetoric, a belated attempt to overcome his lack of commitment to human rights and to deflate the growing criticism of his role in last year's APEC scandal, and they would perhaps not be far wrong, for we all know that Mr. Chrétien is, above all, a political animal.


Qu'en pense ces bêtes bien souvent peu populaires mais très nécessaires que sont les pénalistes et la Criminal Lawyers' Association?

What about that so often unpopular, but very necessary beast, the criminal lawyer and the Criminal Lawyers' Association?


Le bétail, c'est une bête bien différente des fruits et légumes, si j'ose dire.

Livestock is a different beast, no pun intended, than vegetables or fruits.


w