Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'importation
Certificat d'importation
Certificat de drawback
Certificat de remboursement des droits d'importation
Certificats MCE - certificats d'importation MCE
Licence d'importation
Régime des certificats d'importation et d'exportation
Visa à l'importation

Traduction de «certificats d'importation soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
licence d'importation [ autorisation d'importation | certificat d'importation | visa à l'importation ]

import licence [ import authorisation | import certificate | import permit ]


accord multilatéral relatif aux certificats de navigabilité | Accord multilatéral relatif aux certificats de navigabilité des aéronefs importés

Multilateral Agreement Relating to Certificates of Airworthiness | Multilateral Agreement relating to Certificates of Airworthiness for Imported Aircraft | ACM [Abbr.]


certificats MCE - certificats d'importation MCE

STM certificates - STM import licences


certificat de remboursement des droits d'importation | certificat de drawback

customs debenture


systèmes de certificats d'importation et de vérification de livraison [ systèmes de déclaration d'importation/vérification de livraison ]

IC/DV systems


Arrêté de 1989 sur le prix des licences et des certificats en matière d'importation et d'exportation [ Décret sur les droits des licences d'exportation et d'importation ]

Export and Import Permits and Certificates Fees Order, 1989 [ Export and Import Permits Fees Order ]


régime des certificats d'importation et d'exportation

system of import and export licences




Certificat à l'égard d'importation, de vente ou de transfert

Certificate of Importation, Sale or Transfer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. L’exonération des droits à l’importation pour les jeunes bovins mâles originaires de pays tiers et destinés à l’engraissement et à la consommation dans les DOM français ou à Madère, relevant des codes NC 0102 29 05, 0102 29 29 ou 0102 29 49, s’applique à condition que les animaux importés soient engraissés pendant une période d’au moins 120 jours dans la région ultrapériphérique qui a délivré le certificat d’importation.

1. The exemption from import duties for young male bovine animals originating from third countries and intended for fattening and consumption in the French overseas departments or Madeira falling within CN codes 0102 29 05, 0102 29 29 or 0102 29 49 shall apply under the condition that the imported animals are fattened for at least 120 days in the outermost region which issued the import licence.


Afin d’éviter les demandes spéculatives d’octroi de certificats d’importation conformément au règlement (CE) no 620/2009 de la Commission (2) et de veiller à ce que les certificats d’importation soient attribués aux véritables importateurs, il convient de fixer à un niveau approprié la quantité de référence historique de la viande bovine importée, qui conditionne la demande de certificats d’importation à un niveau approprié.

To avoid speculative applications for import licences to be granted in accordance with Commission Regulation (EC) No 620/2009 (2) and to ensure that import licences are attributed to genuine importers, it is appropriate to set a historical reference quantity of beef and veal imported as a condition for the application for import licences at an appropriate level.


À cet égard, il convient que les importations soient subordonnées à la présentation d’un certificat en ce qui concerne l’épeautre, le froment tendre et le méteil, l’orge, le maïs, le sorgho, le froment dur, la farine de froment tendre et d’épeautre, ainsi que le manioc, et que les exportations soient subordonnées à la présentation d’un certificat en ce qui concerne l’épeautre, le froment te ...[+++]

In that respect import should be subject to presentation of a licence for spelt, common wheat and meslin, barley, maize, sorghum, durum wheat, flour of common wheat and spelt, and manioc, and export should be subject to presentation of a licence for spelt, common wheat and meslin, barley, maize, durum wheat, rye, oats and flour of common wheat and spelt in the light of their prevailing importance on the trade flows and the domestic ...[+++]


Le règlement (CE) no 1234/2007 exige des certificats d’importation, d’une part, pour la gestion du régime d’importation applicable au riz décortiqué et au riz blanchi, afin que les quantités à importer soient prises en compte, et, d’autre part, pour la gestion du régime d’importation de sucre à des conditions préférentielles.

Regulation (EC) No 1234/2007 requires import licences on the one hand for the management of the import regime for husked and milled rice, to take into account the quantities to be imported, and on the other hand for the management of the import regime for sugar under preferential arrangements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de faciliter les échanges et d'optimiser l'utilisation des contingents à l'importation, il convient que les certificats d'importation soient également valables pour d'autres codes de produit relevant du même numéro de contingent, à condition que les produits soient soumis au même droit à l'importation.

To facilitate trade and to optimise the use of the import quotas it is appropriate that import licences are also valid for other product codes falling under the same quota number, provided they are submitted to an equal import duty.


Il importe que les États membres auxquels sont destinées les importations de produits puissent contrôler la validité des certificats de capture accompagnant les lots et soient en droit de refuser l'importation lorsque les conditions fixées par le présent règlement en ce qui concerne le certificat de capture ne sont pas remplies.

Member States into which the products are intended to be imported should be able to check the validity of the catch certificates accompanying the consignment and be entitled to refuse the importation where the conditions laid down in this Regulation with respect to the catch certificate are not met.


Il importe que les États membres auxquels sont destinées les importations de produits puissent contrôler la validité des certificats de capture accompagnant les lots et soient en droit de refuser l'importation lorsque les conditions fixées par le présent règlement en ce qui concerne le certificat de capture ne sont pas remplies.

Member States into which the products are intended to be imported should be able to check the validity of the catch certificates accompanying the consignment and be entitled to refuse the importation where the conditions laid down in this Regulation with respect to the catch certificate are not met.


L'article 11, paragraphe 3, point d), et l'article 11, paragraphe 6, concernant les prescriptions relatives à la délivrance du certificat de contrôle et l'article 11, paragraphe 3, du règlement (CEE) no 2092/91 s'appliquent à la mise en libre pratique dans la Communauté des produits visés à l'article 1er du règlement (CEE) no 2092/91, que ces produits soient importés pour être commercialisés conformément à l'article 11, paragraphe 3, ou à l'article 11, paragraphe 6, dudit règlement.

Article 11(3)(d) and (6), regarding the requirements of issuing the certificate of inspection, and Article 11(3) of Regulation (EEC) No 2092/91 shall apply for release for free circulation in the Community of products referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 2092/91, whether those products are imported in order to be marketed pursuant to Article 11(3) or (6) of that Regulation.


L'article 11, paragraphe 1, point b), concernant les prescriptions relatives à la délivrance du certificat de contrôle et l'article 11, paragraphe 3, du règlement (CEE) n° 2092/91 s'appliquent à la mise en libre pratique dans la Communauté des produits visés à l'article 1er du règlement (CEE) n° 2092/91, que ces produits soient importés pour être commercialisés conformément à l'article 11, paragraphe 1, ou à l'article 11, paragraphe 6, de ce règlement.

Article 11(1)(b), regarding the requirements of issuing the certificate of inspection and Article 11(3) of Regulation (EEC) No 2092/91, shall apply for release for free circulation in the Community of products referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 2092/91, whether these products are imported in order to be marketed pursuant to Article 11(1) or (6) of that Regulation.


considérant qu'il est indiqué, pour tenir compte des conditions de livraison, que les certificats d'importation soient valables à partir du jour de leur délivrance jusqu'à la fin du troisième mois suivant celui de la délivrance du certificat; que la validité des certificats doit être limitée à la fin du mois de janvier, pour ce qui concerne les certificats délivrés au titre de la quantité maximale pour l'année précédente;

Whereas, to take account of delivery conditions, import licences should be valid from the day they are issued to the end of the third month following that of issue; whereas the validity of the licences must be limited to the end of January where they are issued in respect of the maximum quantity for the previous year;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certificats d'importation soient ->

Date index: 2024-10-09
w