Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CdI
Certificat d'enregistrement
Certificat d'immatriculation
Certificat d'immatriculation d'aéronef
Certificat d'inscription
Certificat intérimaire
Certificat provisoire de titre
Certificat temporaire
Certification d'enregistrement
Enregistrement
Immatriculation temporaire
Titre provisoire

Traduction de «certificat d'immatriculation temporaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immatriculation temporaire

temporary registration(plate)


certificat d'enregistrement | certificat d'immatriculation | certificat d'inscription | certification d'enregistrement

certificate of registration | certificate of registry | registration certificate


certificat intérimaire | certificat provisoire de titre | certificat temporaire | titre provisoire

interim certificate | provisional certificate | temporary certificate | temporary evidence of title


certificat d'immatriculation | enregistrement

registration certificate


certificat d'immatriculation | CdI

certificate of registration | C of R


Certificat d'immatriculation d'utilisateur de véhicule utilitaire

Commercial Vehicle Operator's Registration Certificate


certificat d'immatriculation de véhicule automobile hors d'état de marche

unfit motor vehicle permit


Certificat d'immatriculation

Certificate of British Registry [ Certificate of Registry ]


Certificat d'immatriculation d'aéronef

Certificate of Registration of Aircraft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
202.63 Lorsqu’un certificat d’immatriculation permanente ou un certificat d’immatriculation temporaire délivré relativement à un aéronef expire ou est annulé, le ministre enlève du Registre des aéronefs civils canadiens, le nom et l’adresse de la personne sous laquelle l’aéronef était immatriculé.

202.63 Where a continuing or temporary certificate of registration issued in respect of an aircraft expires or is cancelled, the Minister shall remove from the Canadian Civil Aircraft Register the name and address of the person under whose name the aircraft was registered.


202.69 (1) Le ministre établit, tient à jour et publie un registre des aéronefs, connu sous le nom de Registre des aéronefs civils canadiens, qui contient les renseignements suivants au sujet de chaque aéronef canadien pour lequel un certificat d’immatriculation permanente ou un certificat d’immatriculation temporaire a été délivré :

202.69 (1) The Minister shall establish, maintain and publish a register of aircraft, to be known as the Canadian Civil Aircraft Register, in which there shall be entered, in respect of each Canadian aircraft for which a continuing or temporary certificate of registration has been issued,


(3) Le certificat d’immatriculation temporaire expire ou est annulé, selon le cas, le premier en date des jours suivants :

(3) A temporary certificate of registration expires or is cancelled, as the case may be, on the earliest of


(2) Le ministre peut indiquer sur le certificat d’immatriculation temporaire la date de son expiration.

(2) Where the Minister issues a temporary certificate of registration, the Minister may specify in the temporary certificate of registration a date on which the temporary registration expires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) un certificat d’immatriculation temporaire si, selon le cas :

(b) a temporary certificate of registration if


1. Toute personne ayant acquis un véhicule dans un État membre autre que celui où il possède sa résidence normale et qui est dépourvu de certificat d'immatriculation peut demander à ce service d'immatriculation d'émettre un certificat d'immatriculation temporaire pour ce véhicule en vue de son transfert vers l'État membre de résidence normale.

1. Any person that has acquired a vehicle in a Member State other than his Member State of normal residence and where that vehicle does not have a registration certificate may request that a temporary registration certificate be issued for that vehicle with a view to its transfer to the Member State of normal residence.


1. Toute personne ayant acheté dans un autre État membre un véhicule dépourvu de certificat d'immatriculation peut demander au service d'immatriculation d'émettre un certificat d'immatriculation temporaire en vue de son transfert vers un autre État membre.

1. Any person that has purchased a vehicle in another Member State and where that vehicle does not have a registration certificate may request the vehicle registration authority to issue a temporary registration certificate of a vehicle in view of its transfer to another Member State.


3 bis. Lorsqu'un certificat d'immatriculation temporaire est délivré en vertu du paragraphe 1, l'État membre du service délivrant ce certificat consigne les données concernant ce véhicule dans le registre électronique officiel conformément à l'annexe I du présent règlement et à l'annexe I de la directive 1997/37/CE du Conseil.

3a. Where a temporary registration certificate is issued in accordance with paragraph 1, the Member State of the authority issuing that certificate shall include the data on that vehicle in the official electronic register in accordance with Annex I to this Regulation and Annex I to Council Directive 1999/37/EC.


2. Dès qu'il reçoit la demande de certificat d'immatriculation temporaire, visée au paragraphe 1, alinéa 3, point b), le service d'immatriculation de l'État membre de résidence normale de la personne qui a acquis le véhicule recueille immédiatement les informations relatives aux rubriques énumérées à l'annexe I directement auprès du service homologue de l'État membre dans lequel le véhicule a été immatriculé en dernier lieu, conformément à l'article 7, et transfère ces données vers son propre registre.

2. Upon receipt of the request for the temporary registration certificate referred to in point (b) of the third subparagraph of paragraph 1 in the Member State of normal residence of the person that has acquired the vehicle, the vehicle registration authority of that Member State shall immediately gather the information on the data items set out in Annex I directly from the vehicle registration authority of the Member State where the vehicle was last registered, in accordance with Article 7, and transfer the data to its own register.


2. Dès qu'il reçoit la demande de certificat d'immatriculation temporaire visée au paragraphe 1, le service d'immatriculation recueille immédiatement les informations relatives aux rubriques énumérées à l'annexe I directement auprès du service homologue de l'État membre dans lequel le véhicule est immatriculé, conformément à l'article 7, et transfère ces données vers son propre registre.

2. Upon receipt of the request for the temporary registration certificate referred to in paragraph 1, the vehicle registration authority shall immediately gather the information on the data items set out in Annex I directly from the vehicle registration authority of the Member State where the vehicle is registered, in accordance with Article 7, and transfer the data to its own register.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certificat d'immatriculation temporaire ->

Date index: 2022-07-21
w