Certes, il est un fait que les réglementations européennes ne peuvent pas être adoptées sans l'assentiment des gouvernements au Conseil de ministres, mais dénoncer devant l'opinion publique la responsabilité d'un Bruxelles imaginaire ou encore attaquer la Commission, uniquement parce que cela paraît opportun pour des considérations de politique intérieure, reste un petit jeu fort apprécié.
We know that European regulations cannot be passed unless the governments agree in the Council of Ministers, but still one of their favourite games is to tell the public that "Brussels" is to blame or to attack the Commission simply because it goes down well with the voters at home.