Par conséquent, dès que cette transition sera faite, nous constaterons que certains Canadiens — environ un sur 10 — qui comptent sur la transmission en direct, plutôt que sur un fournisseur diffusant par câble ou par satellite, n'auront plus accès à la télévision dans certaines communautés, parce que les diffuseurs auront décidé de ne pas offrir le service dans ces communautés.
Therefore, whenever they happen to complete this transition, we will find that certain Canadians — it is about 1 in 10 — who rely upon over-the-air signals rather than a cable or satellite provider, no longer have access to television in certain communities because the broadcasters have decided not to service those communities.