Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Vertaling van "certaines d'elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individu ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec votre permission, je voudrais prendre quelques minutes pour examiner certains des éléments de la motion, quelles est seraient les répercussions pour les Canadiens et pourquoi, de l'avis de certains, elle pourrait constituer une affaire risquée pour les Canadiens et pourquoi, je le soutiens, elle n'est peut-être pas justifiée dans les circonstances actuelles.

If I may, I would like to take a few minutes to discuss some of the aspects of the motion, how it might impact Canadians and why in the view of some it may represent a risky gamble for Canadians, which I maintain might not be warranted under present circumstances.


L'industrie du transport aérien étant ce qu'elle est, comme le comité le sait certainement, elle dépend de ces lignes d'apport sur courtes distances pour alimenter les routes transcontinentales ou internationales.

With the system of the airline industry in Canada, as I'm sure this committee knows, you really depend on those short-haul feeder routes to feed the larger transcontinental or international routes.


Il est donc trompeur de tenir compte uniquement de la quantité totale d'une hormone et de dire qu'elle n'est pas significative puisqu'elle compte pour moins de 1 p. 100. Pour certains, elle serait significative, et le fait qu'elle soit protégée de la digestion est une autre histoire.

Thus, it is misleading to just look at the total quantity of a hormone and say that it is less than 1 per cent and therefore not significant. For some people that would be significant, and the fact that it is being protected by digestion is another story.


En ce qui concerne les minéraux industriels, cependant, si elle est l'un des plus grands producteurs au monde pour certains, elle demeure un importateur net pour la plupart d'entre eux.

Nonetheless, whilst the Union is one of the world's largest producers of certain industrial minerals, it remains a net importer of most of them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour certains, elle se révèle déjà une opportunité en soi mais nous ne devons pas oublier qu’il y a également des risques et des régressions.

For some, it is already proving to be an opportunity, but we must not overlook the fact that there are also risks and backward steps.


Dans un grand nombre d'États membres, la croissance a sensiblement diminué, dans certains, elle s'est même arrêtée. Les chiffres du chômage commencent à augmenter.

In numerous Member States growth has reduced significantly; in some it has even come to a halt.


Elle a tourné le dos à l'héritage de Mike Harris, son ancien patron et, selon certains, elle a embarrassé son prédécesseur à ce ministère».

She turned her back on the legacy of Mike Harris, her one-time boss and some say, embarrassed her predecessor in the job”.


Nous, les eurodéputés, savons que c’est faux, que l’Europe ne peut se construire seule, que la paix n’est pas certaine - elle ne l’est jamais - et que, de toute évidence, elle n’aurait jamais été assurée sans le succès du projet européen.

We Members of the European Parliament know that that is not the case, that Europe cannot build itself, that peace is not certain, peace is never certain and, of course, it would not have been ensured without the success of the European project.


Pour certains, elle peut signifier le contrôle, pour d’autres, elle peut vouloir dire le droit à l’unité de la famille.

For some it may mean control, for some it may mean the right to family unity.


La portee de cette reforme a ete appreciee de diverses facons :si,pour certains, elle est trop modeste, pour d'autres, elle constitue le maximum des concessions que l'on peut actuellement obtenir des Etats membres.

Reaction to the scale of the reforms was mixed: for some, they did not go far enough; for others they constituted as much in the way of concessions that the Member States were prepared to make.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines d'elles ->

Date index: 2025-08-12
w