Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Défaut de différenciation de certaines parties du corps
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mutisme sélectif
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "certainement partie d'exemples " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décret désignant le ministre du Commerce international à titre de ministre chargé de l'application de certains articles et certaines parties de la Loi

Order Designating the Minister for International Trade as Minister for Purposes of Certain Sections and Certain Parts of the Act


défaut de différenciation de certaines parties du corps

failure of differentiation of parts


Décret soustrayant de la Société canadienne des ports, l'administration, la gestion et la régie du port de la Baie des Ha! Ha! et certaines parties du port du Saguenay

Order Terminating the Administration, Management and Control by the Canada Ports Corporation of the Harbour of Baie des Ha! Ha! and certain portions of the Harbour of Saguenay


Décret fixant les dates d'entrée en vigueur de certaines parties de la Loi

Order Fixing the Dates of the Coming into Force of Certain Parts of the Act


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la secti ...[+++]

Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une ...[+++]

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )

certain impurities favour crack formation ( sulphurous heats for example )


Conférence des Etats Parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination

Review Conference of the Convention on Certain Inhumane Conventional Weapons | Review Conference of the States Parties to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains retards de mise en œuvre sont liés au temps nécessaire pour le développement technique (par exemple, pour mettre en œuvre les nouvelles technologies et les systèmes informatiques) ou à la transposition dans le droit national, mais il convient de noter que certaines parties prenantes évoquent aussi un manque de volonté politique pour garantir une mise en œuvre en temps utile et que les États membres ont systématiquement mis l’accent sur le manque de ressources humaines.

It should be however noted that if some delays in implementation are due to the time necessary for technical developments (e.g. to implement new technologies and IT systems) or to the transposition into national law, some stakeholders also refer to a lack of political will to ensure timely implementation and Member States systematically highlighted shortage in human resources.


La cohérence du règlement avec les autres politiques de l’Union européenne, par exemple dans les domaines environnemental, maritime, de l’innovation (croissance bleue), sanitaire, douanier et commercial n'est pas non plus contestée.En dépit de cette cohérence, certaines parties prenantes sont préoccupées par les dispositions actuelles relatives au contrôle de nouvelles obligations prévues par la PCP, telles que l’obligation de débarquement.

The coherence with other EU policies, such as environment, maritime, innovation (blue growth), sanitary, customs and trade policies, is also not disputed. In spite of this consistency there are however concerns among stakeholders on the current provisions for the control of some of the new obligations set in the CFP, as for instance the landing obligation.


13. souligne l'importance de mettre un terme aux violences contre les femmes et les jeunes filles, en tenant compte de l'ampleur et de l'aspect systémique de ces violences en cas de conflit armé - par exemple lorsque des groupes armés utilisent certaines formes de violence sexuelle telles que le viol, la prostitution forcée, la traite des êtres humains ou l'esclavage comme tactiques de guerre dans le but de terroriser ou de déplacer les civils, ou d'avantager certaines parties au conflit; ...[+++]

13 Emphasises the importance of ending violence against women and girls, taking into account that in some situations of armed conflict, violence against women is widespread and systemic, as when forms of sexual violence – such as rape, forced prostitution, human trafficking or slavery – are used by armed groups as a tactic of warfare to terrorise or displace civilians, or to benefit parties to the conflict;


B. considérant que 78 pays considèrent toujours les activités consenties entre adultes de même sexe comme un délit et que dans sept pays, ce «délit» est passible de la peine de mort (Iran, Mauritanie, certaines parties du Nigeria, Arabie saoudite, certaines parties de la Somalie, Soudan et Yémen); considérant que ces restrictions juridiques n'ont plus lieu d'être au regard de la généralisation des droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées (LGBTI) au cours des décennies écoulées et que l'évolution positive intervenue ...[+++]

B. whereas as many as 78 countries continue to consider consensual activities between adults of the same sex to be a crime, with 7 providing for the death penalty for such ‘crimes’ (Iran, Mauritania, parts of Nigeria, Saudi Arabia, parts of Somalia, Sudan and Yemen); whereas these legal restrictions are outdated in light of the overall mainstreaming of lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (LGBTI) rights over recent decades, and whereas the positive developments in many countries should serve as an example for global improvem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que 78 pays considèrent toujours les activités consenties entre adultes de même sexe comme un délit et que dans sept pays, ce "délit" est passible de la peine de mort (Iran, Mauritanie, certaines parties du Nigeria, Arabie saoudite, certaines parties de la Somalie, Soudan et Yémen); considérant que ces restrictions juridiques n'ont plus lieu d'être au regard de la généralisation des droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées (LGBTI) au cours des décennies écoulées et que l'évolution positive intervenue ...[+++]

B. whereas as many as 78 countries continue to consider consensual activities between adults of the same sex to be a crime, with 7 providing for the death penalty for such ‘crimes’ (Iran, Mauritania, parts of Nigeria, Saudi Arabia, parts of Somalia, Sudan and Yemen); whereas these legal restrictions are outdated in light of the overall mainstreaming of lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (LGBTI) rights over recent decades, and whereas the positive developments in many countries should serve as an example for global improvem ...[+++]


La recherche et le développement ont montré que les oxydes et hydroxydes de fer (E 172) appliqués sur la surface des fruits ou des légumes dont certaines parties avaient fait l’objet d’une dépigmentation (par traitement au laser, par exemple) amplifient le contraste entre ces parties et le reste de la surface à la suite d’une interaction avec certains composants épidermiques libérés.

Research and development have shown that iron oxides and hydroxides (E 172) when applied to the surface of fruit or vegetables following depigmentation of certain parts (e.g. by laser treatment), enhance the contrast of these parts to the remaining surface by interacting with certain released components of the epidermis.


Les “amplificateurs de contraste” sont des substances qui, appliquées sur la surface des fruits ou des légumes dont certaines parties ont fait l’objet d’une dépigmentation (par traitement au laser, par exemple), contribuent à faire ressortir ces parties du reste de la surface en leur donnant de la couleur à la suite d’une interaction avec certains composants épidermiques».

“contrast enhancers” are substances which, when applied to the external surface of fruit or vegetables following depigmentation of predefined parts (e.g. by laser treatment), help to distinguish these parts from the remaining surface by imparting colour following interaction with certain components of the epidermis’.


Certaines parties ont fait valoir, par exemple, que les relations contractuelles entre la société de projet, qui devient titulaire du marché ou de la concession, et les actionnaires de celle-ci, suscitent un certain nombre de questions juridiques.

Certain parties have claimed, for example, that the contractual relations between the project company, which becomes the holder of the contract or the concession, and its shareholders, raise a certain number of legal issues.


Permettez-moi de donner quelques exemples. Au sein de certains partis politiques et de certains pays, le terme "fédéralisme" est erronément pris dans le sens de "centralisme" et l'on parle de créer un super-État centralisé au sens précédemment évoqué par M. Farage.

Let me give a couple of examples: in some political parties and countries the word "federalism" is mistakenly equated with centralism and they talk of creating a centralised super-state in the way that Mr Farage spoke earlier.


La notion de "trouble de l'ordre public" pourrait être différente d'un pays à l'autre et certaines formes de résistance ou de contestation (par exemple, bloquer des voies ferrées, des rues, résister passivement aux autorités publiques, ...) pourraient être admises dans certaines situations (pendant une grève, des matchs de football, des manifestations anti-nucléaires, ...) ou dans certaines parties du territoire de l'Union, et être ...[+++]

The definition of a ‘troublemaker’ could differ from one country to another, and some forms of resistance or protest (e.g. blocking motorways, street barriers, passive resistance to public authorities, etc.) could be admissible in some situations (during a strike, football matches, anti-nuclear demonstrations..) in some parts of the Union’s territory and forbidden in others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certainement partie d'exemples ->

Date index: 2022-05-25
w