Ce que nous disons, c'est que si l'on regarde l'expérience que nous avons vécue au cours des 25 dernières années, on constate que s'il existe aujourd'hui une masse critique d'artistes canadiens qui réussissent bien, c'est précisément parce que nous avons une loi qui impose un certain pourcentage de contenu pour les Canadiens.
What we are saying is if we look at our experience over the last 25 years, the reason you have the critical mass of Canadian artists you do now such that they can make the breakthroughs they are making is precisely that we had regulations requiring a certain percentage of content to be devoted to Canadians.