Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nombre des années vécues après un certain âge
Sur un certain nombre d'années

Traduction de «certain nombre d'années—nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nombre des années vécues après un certain âge

total after lifetime


programme d'augmentation des franchises pour un certain nombre d'années

programme of increases in the allowances over a number of years




nombre des années vécues après un certain âge

total after lifetime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En matière de transport, il s'agit de l'initiative la plus importante qu'il m'a été donné de voir au cours de mes 11 années comme député puisqu'elle constitue enfin une prise de conscience de l'erreur de politique que nous avons commise il y a un certain nombre d'années lorsque nous avons délaissé le mode ferroviaire et que nous nous sommes mis à démanteler les voies ferrées qui desservaient les petites localités.

In terms of transportation, this is the most important piece of work that I have come across in my 11 years as a member of Parliament because it finally comes to grips with the notion that we made a policy mistake a number of years ago when we got away from railroads and started tearing up the tracks to smaller communities.


Bien sûr, certains aspects juridiques pourraient être améliorés: il existe quelques divergences avec la directive 91/250/CEE; nous aurions certainement pu envisager davantage les choses sous l’angle juridique de l’article 52 de la Convention sur le brevet européen, parce qu’une chose est certaine: nous seront contraints de revenir sur ce dossier, car - comme l’ont dit nombre de députés - l’évolution est tellement rapide que l’Union européenne se devra d’adopter une mesure dans les prochaines années, lorsque nous serons en mesure de revoir notre point de ...[+++]

Of course, there are some legal aspects that could be improved upon; there are some discrepancies with Directive 91/250/EEC; we could certainly have reflected more from a legal point of view on Article 52 of the European Patent Convention, because one thing is certain: we will be forced to return to this issue because - as many Members have stated - development is so rapid that the European Union will have to adopt a measure in the next few years, when we will be able to revise our positions.


Nous avons fait certains progrès au cours des trente dernières années: on revoit maintenant dans bon nombre de nos rivières des espèces de poissons qui en avaient disparu et l'air que nous respirons est devenu plus pur.

We have made some progress over the last 30 years: fish species which had disappeared from many of our rivers have come back and the air we breath has become cleaner.


Vous comprendrez aussi, Madame la Commissaire, que nous vous demandons d'accélérer un certain nombre de travaux, notamment de présenter dans les meilleurs délais une proposition de révision de la directive sur le comité d'entreprise pour que la procédure législative puisse être conclue comme prévu, de soumettre au Parlement un mémorandum sur la politique dans le domaine de la santé et de la sécurité au travail, qui pourrait servir de document de consultation, de réaliser un examen et une évaluation en profondeur de l'impact du processus de Luxembourg, et de proposer enfin des initiatives concrètes après l'Année europ ...[+++]

You will also understand, Commissioner, that we are calling on you to speed up a number of operations: in particular to submit a proposal for a review of the enterprise committee directive as soon as possible so that the legislative procedure can be concluded as intended, to submit to Parliament a memorandum on policy in the area of health and safety at work that could serve as a consultation document, to conduct in-depth examination and assessment of the impact of the Luxembourg process, and, lastly, to propose activities to mark the European year of the disabled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais donc m'attarder sur un certain nombre de points qui figuraient déjà dans notre rapport annuel l'an dernier et dont vous avez également tenu compte pour les projets futurs, comme nous le constatons avec plaisir ; ces questions jugées prioritaires par le Parlement se retrouvent en effet dans le Corporate Operational Plan que vous avez présenté cette année.

I should now like to turn to a number of points which were also raised in our annual report last year, and note with satisfaction that you have indeed devoted attention to these in your further plans, and that Parliament’s areas of concern indeed recur in the Corporate Operational Plan which you presented this year.


Nous comprenons que l'on puisse avoir besoin d'un programme qui s'étende sur une période assez longue parce que les problèmes surviennent souvent au bout d'un certain nombre d'années, et parce qu'il nous faut aussi un certain temps de planification pour pouvoir prendre les mesures appropriées.

We appreciate that a programme may be needed that extends over a longer period because environmental problems often arise after a certain number of years. We also need a longer planning period if the measures we take are to be the right ones.


Nous l’affirmons depuis des années même si un certain nombre de parlementaires continuent d’estimer nécessaire le maintien d’une approche nationale.

We have been saying this for years, even if some people in this Parliament still believe that a national approach must be maintained.


La Commission, soucieuse, notamment, d'améliorer la coordination et la cohérence de ce travail scientifique, a pris un certain nombre de mesures: * Organisation de conférences supplémentaires (les deux conférences consacrées à l'ESB et la grande conférence sur les hormones l'année précédente; * Institution d'un comité pluridisciplinaire, mais dont les avis rendus jusqu'à ce jour ne nous ont malheureusement pas entièrement satisfaits. * Dans le cas du maïs génétiquement modifié, les trois comités scientifiques concernés ont choisi une nouvelle approche, plus prometteuse, qui a consisté à organiser en commun une audit ...[+++]

In order to improve the coordination and consistency of scientific advice, therefore, the Commission has: * organized additional conferences (two on BSE and one major conference on hormones last year); * set up an ad hoc multidisciplinary committee; unfortunately, the opinions delivered by this committee so far have not lived up to our expectations. Specifically on the question of genetically modified maize, the three scientific committees concerned have also adopted a promising new approach involving all three holding a joint hearing of external experts. Our present scientific committees bring together individual specialists with a wi ...[+++]


Nous souhaitions ce changement pour les raisons que j'ai mentionnées plus tôt : assurer la stabilité, favoriser le progrès, maintenir la même vision pendant au moins un certain nombre d'années, réunir les mêmes chefs à la même table pendant un certain nombre d'années, pour qu'on ne se retrouve pas tout le temps dans cette situation, c'est-à-dire ce recul, faire un pas en avant, puis trois en arrière.

It was for those very reasons that I talked about earlier: stability, maintaining progress, maintaining the same vision for at least a number of years, having the same chiefs at the same table for a number of years, so that there is not always this orientation, this backtracking, taking one step forward then three steps back.


Pour passer du général au particulier, il y a un certain nombre d'années, à Brockville, en Ontario, nous avons créé sur une période d'un certain nombre d'années une Unité de traitement en milieu fermé en partenariat avec le ministère de la Sécurité communautaire et les Services correctionnels pour offrir des services de soins de santé mentale à des personnes purgeant une peine de ressort provincial, services qui étaient de même niveau et correspondaient à la même norme de soins que quiconque pouvait recevoir dans la province de l'Ontario.

Going from the general to the more specific, a number of years ago, in Brockville, Ontario, we had designed over a number of years a Secure Treatment Unit in partnership with the Ministry of Community Safety and Correctional Services where we could provide mental health services for persons serving a provincial sentence at the same level and standard of care that anyone else in the province of Ontario would get.




D'autres ont cherché : sur un certain nombre d'années     certain nombre d'années—nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain nombre d'années—nous ->

Date index: 2025-01-09
w