Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cependant tous attachés » (Français → Anglais) :

Si la construction de l’espace de sécurité, de justice et de liberté au sein de l’Union est un impératif pour nous tous, et sans doute aussi un modèle de démocratie européenne à construire, et si nous sommes nombreux à considérer qu’Europol constitue un outil qui pourra être adapté, nous sommes cependant tous attachés à ce que la mise en commun des moyens - notamment les moyens humains, mais surtout les moyens techniques pour lutter contre la criminalité organisée, contre les trafics en tout genre - soit strictement organisée avec un maximum de garanties de sécurité juridique, puisque nous touchons à l’essence même de notre pouvoir, aux ...[+++]

Whilst creating an area of security, justice and freedom within the European Union is vital for us all, and certainly an example of the European democratic model that we are building, and while many of us consider Europol to be an instrument that can be adapted, we nevertheless all set great store by the fact that the pooling of resources – particularly human resources but also technical resources to fight organised crime and all kinds of trafficking – should be strictly controlled with a maximum guarantee of legal certainty, since we are striking at the very heart of our power: the rights and freedoms of European citizens.


Il est dans l'intérêt de tous, cependant, de faire en sorte que les fermes familiales continuent d'être exploitées par ceux qui aiment la terre, qui y sont attachés, qui aspirent à vivre dans les localités rurales et qui en apprécient la qualité de vie.

It is in everyone's best interests to keep family farms in the hands of people who love the land, have an attachment to it and have a sincere desire and an appreciation for the quality of life and rural communities and a rural environment.


23. attache, cependant, la plus grande importance, tout d'abord aux élargissements successifs de l'Union décidés par le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004, ensuite à la mise en œuvre de la politique européenne de voisinage, en tant que priorités majeures de l'Union à l'ordre du jour politique pour 2005, incluant une Aire économique européenne qui comprenne les pays d'Europe; insiste sur le fait qu'il est capital de déployer tous les efforts possibles pour parvenir, dans la paix et la ...[+++]

23. Attaches, however, the utmost importance, first of all, to the successive enlargements of the Union as decided by the European Council on 16-17 December 2004, and second, to the development of the European Neighbourhood Policy, as the Union's highest priorities in the political agenda for 2005, including a European Economic Area for European countries; insists on the crucial importance of making every effort to achieve a solution through peace and dignity to the Middle East conflict on the basis of the Quartet Road Map and the implementation of the Strategic Partnership with the Mediterranean and the Middle East decided by the European Council in June 2 ...[+++]


Cependant, je tiens à assurer les députés du désir au sein du comité, non seulement d'examiner comme il se doit les questions relatives à la délation, mais aussi à poursuivre nos travaux et à nous attacher à améliorer les relations entre employeurs et employés de même qu'à nous vanter de l'excellente fonction publique canadienne (1725) M. Peter Julian: Monsieur le Président, j'espère bien que le comité tiendra de vastes consultations et recueillera de nombreux points de vue, et que nos estimés fonctionnaires seront consultés sur tous ...[+++]

However I want to assure the member that there is an appetite within the committee, not only to properly address the issues related to the whistleblowing issue, but to continue to work and to invest in improving management-labour relations as well as to boast about the excellent public service that Canada does have (1725) Mr. Peter Julian: Mr. Speaker, I would certainly hope that the committee will have broad input and consultations, and that our public sector workers who must be valued will be consulted fully on this bill as it comes forward for improvement and for changes that can be made.


Cependant, l'UE souhaiterait rappeler aux autorités kirghizes l'importance qu'elle attache à tous les aspects de la situation des droits de l'homme, notamment à la manière dont sont traités les défenseurs des droits de l'homme et les opposants de premier plan.

However, the EU would like to remind the Kyrgyz authorities of the importance that the EU attaches to all aspects of the human rights situation, including the treatment of major opposition persons and human rights activists.


Le fait qu'il nous ait donné de son temps illustre bien son intégrité personnelle et son attachement au Sénat; cependant, par divers moyens - ses petites notes, son humour, ses questions - il a fait de nous tous de meilleurs sénateurs.

The fact that he gave of his time to the rest of us not only exemplifies his own integrity and commitment to the Senate but, I think, through his various methods - his small notes, his humour, his questioning - he has made all of us better senators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant tous attachés ->

Date index: 2024-03-22
w