Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire à saisir
Occasion à saisir
Piste prometteuse
Piste à suivre

Vertaling van "cependant saisir l'occasion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
piste prometteuse [ affaire à saisir | occasion à saisir | piste à suivre ]

hot lead


L'aquiculture, une occasion à saisir : déclaration du Conseil des sciences du Canada, sur le rôle de l'aquiculture dans les pêches canadiennes [ L'aquiculture, une occasion à saisir ]

Aquaculture, an opportunity for Canadians: a statement by the Science Council of Canada ... on the role of aquaculture in Canadian Fisheries [ Aquaculture, an opportunity for Canadians ]


L'aquaculture : une occasion à saisir pour les Canadiens

Aquaculture: Capturing Opportunity for Canadians
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais cependant saisir cette occasion pour proposer que M. Fewchuk soit invité à comparaître devant notre comité certainement avant le 28 novembre.

However, I would like to take this opportunity to make a motion that Mr. Fewchuk be requested by this committee to appear before this committee certainly before November 28.


Je voudrais cependant saisir cette occasion pour soutenir l’appel aux autorités américaines de ne pas recourir à la peine de mort lors du procès d’Abd al-Rahim al-Nashiri.

Still, I would like to take this opportunity to support the call on the United States authorities not to seek the death penalty in the case of Abd al-Rahim al-Nashiri.


Je voudrais cependant saisir cette occasion pour souligner l’importance de la Banque européenne d’investissement (BEI) pour l’Europe et pour ses citoyens, et pour insister sur le fait que nous devons recourir davantage à cette institution unique, surtout en période de crise économique.

However, I would also like to take the opportunity to emphasise the importance of the European Investment Bank (EIB) for Europe and for the citizens of Europe and to highlight the fact that we must make greater use of this unique institution, in particular in times of economic crisis.


Cependant, elle estime qu’il serait utile de saisir cette occasion pour énoncer clairement la responsabilité du comptable de la Commission, pour ce qui concerne les comptes de celle-ci, de veiller à ce qu’ils soient dûment établis.

However, the Court takes the view that it would be useful to take this opportunity to make explicit the responsibility of the Commission’s accounting officer in respect of the Commission’s accounts to ensure that the accounts are properly prepared.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, avant de continuer, j'aimerais saisir cette occasion pour dire à quel point je suis écoeurée par la stratégie du gouvernement libéral qui qualifie d'imbécile ou d'homophobe quiconque appuie la définition traditionnelle du mariage.

However, before I go on, I want to take this opportunity to state for the record how absolutely disgusted I am at the Liberal government's attempts to portray anyone who is in favour of the traditional definition of marriage as being either stupid or homophobic.


Cependant, votre rapporteur pour avis aimerait saisir cette occasion d'exprimer quelque inquiétude quant à la dérogation aux règles d'éco-conditionnalité.

However, on this occasion, your draftsman would like to voice some concern in relation with the exemption from the rules of cross-compliance.


Je voudrais cependant saisir l'occasion pour rappeler aux orateurs précédents - non pas au rapporteur, mais à la collègue qui a parlé avant - que l'immunité est celle du Parlement européen et non des députés, que le Parlement européen exprime cette autoprotection par le biais de ses membres et que la volonté des députés faisant l'objet d'une demande de levée de l'immunité n'a aucune influence, parce que chacun de nous agit au nom du Parlement et non en son nom propre.

However, I would like to take this opportunity to remind the previous speaker – not the rapporteur, the Member who spoke before him – that the immunity is Parliamentary immunity, not immunity of the individual Members, that the European Parliament expresses its self-protection through its Members and that the will of the Members who find that they are the subject of a request for waiver of immunity has no bearing on the situation, because each one of us represents the entire Parliament, not himself or herself.


Cependant, je me permets de saisir cette occasion pour dire autre chose.

Let me take this opportunity to say something else.


Cependant, si les députés ont l'occasion de demander à un ministère, à un ministre ou au gouvernement de leur rendre des comptes, ils doivent saisir cette occasion.

However any time you have the opportunity to hold any department, minister or any government for that matter accountable, as members of the House we should take that opportunity.


Nous voudrions cependant saisir cette occasion pour lancer un débat d'orientation politique portant sur l'adoption au Canada des normes internationales de comptabilité et de vérification plus conformes à l'évolution récente de l'économie mondiale.

However, we do wish to use this opportunity to promote a policy discussion relating to the adoption in Canada of international accounting and auditing standards that are more in keeping with existing trends in the new global economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant saisir l'occasion ->

Date index: 2023-09-09
w