Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cependant s'il devait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le groupe de haut niveau a cependant souligné que la première priorité devait être l'adoption de la dixième directive relative aux fusions transfrontalières, qui devrait remplir l'un des objectifs mis en avant pour la SPE.

The Group nevertheless observed that the first priority should be to adopt the Tenth Directive on cross-border mergers, which is expected to meet one of the purposes advocated for the EPC.


Avant d’entrer en vigueur, elle devait cependant être ratifiée par l’ensemble des pays de l'UE.

However, before entering into force it had to be ratified by all EU countries.


Cependant, la législation devait être mise en œuvre plus efficacement, en particulier en ce qui concernait l’ouverture du marché de l’énergie.

However, legislation needed to be implemented more effectively, especially as regards the opening up of the energy market.


La Cour a cependant reconnu, sur la base de cette comparaison, que la confidentialité des communications entre les avocats et leurs clients devait être protégée au titre du droit de l’Union, pour autant que les deux conditions énoncées au point 21 dudit arrêt soient remplies.

However, the Court acknowledged, on the basis of that comparison, that legal professional privilege should be protected under European Union law, as long as the two conditions laid down in paragraph 21 of that judgment are fulfilled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rôle du GRE devait cependant être renforcé.

The role of the ERG should however be strengthened.


Cependant, les trois pays dans lesquels un système de garantie financière obligatoire devait s'appliquer à compter de 2010 (Portugal, Espagne et Grèce) ont reporté la date de son entrée en vigueur, les dispositions fondamentales n'ayant pas encore été établies.

However, mandatory financial security is delayed in all three countries where it was supposed to come into effect in 2010 (Portugal, Spain, Greece) because essential provisions are not yet in place.


Le rôle du GRE devait cependant être renforcé.

The role of the ERG should however be strengthened.


Avant d’entrer en vigueur, elle devait cependant être ratifiée par l’ensemble des pays de l'UE.

However, before entering into force it had to be ratified by all EU countries.


Cependant, il était également clair que pour éviter une crise sociale dans ces zones rurales largement dépendantes de la culture de tabac, il devait falloir trouver des sources alternatives de revenus pour les producteurs de tabac et les régions de culture du tabac dans l'éventualité d'une réforme majeure.

However, there was also awareness that, in order to avoid social breakdown in those rural areas with a great dependency on tobacco growing, alternative sources of income for tobacco producers and tobacco-growing regions would be necessary, in the event of any major reform.


Cependant, si cette liste de critères devait laisser une marge d'appréciation à l'organisme qui décide, ce dernier pourrait se trouver en situation particulièrement délicate lorsqu'il s'agit de cas politiquement sensibles.

However, if this set of guidelines were to leave a margin of appreciation for the deciding body, the body might be put into a particularly difficult situation when dealing with highly political cases.




Anderen hebben gezocht naar : cependant s'il devait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant s'il devait ->

Date index: 2022-06-27
w