Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Histoire
Histoire ancienne
Histoire anecdotique
Histoire de l'Antiquité
Histoire de l'écologie
Histoire de la maladie actuelle
Histoire environnementale
Histoire médiévale
Moyen Âge
Petite histoire
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire

Vertaling van "cependant l'histoire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

history tutor in high school | secondary school history teacher | high school history teacher | history teacher secondary school




enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

professor of history | university history lecturer | history lecturer | professor of medieval history


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

arts studies lecturer | university lecturer in art studies | art studies lecturer | art studies teacher


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

ancient history [ ancient era ]


la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her




histoire médiévale [ Moyen Âge ]

medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]


histoire de l'écologie | histoire environnementale

environmental history


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, les modifications des écosystèmes induites par l’homme se sont accélérées dans les 50 dernières années, plus que jamais dans l’histoire de l’humanité.

However, human-induced changes to biodiversity have been more rapid in the past 50 years than at any other time in human history.


Cependant, les modifications des écosystèmes induites par l’homme et les extinctions d’espèces se sont faites plus rapides dans les 50 dernières années que jamais dans l’histoire de l'humanité.

However, human-induced changes to ecosystems and the extinction of species have been more rapid in the past 50 years than at any time in human history.


Cependant, en ce qui concerne le contenu des jeux, il ressort d’une enquête réalisée dans le cadre du programme concernant des prototypes de jeux vidéo de l’université Abertay que sur 306 propositions de jeux pour mobiles et en ligne présentées à l’université au cours des deux dernières années par des petites et micro-entreprises de l’ensemble du Royaume-Uni, l’immense majorité (255) ne présentait aucun élément lié à ce pays (cadre, personnage ou histoire) (7).

However, with a view to the content of the games, a survey by the Abertay University video games prototype programme shows that of 306 mobile and online games proposals presented to the University over the last 2 years from small and micro-businesses all around the United Kingdom, the overwhelming majority — 255 — featured neither a United Kingdom setting, character nor story (7).


Cependant, la plupart des États membres ont connu des bouleversements dans leur histoire récente et, pour eux, l'Europe reste un point d'ancrage pour la paix et la stabilité.

Yet most Member States have seen upheavals in their recent history, and for them Europe does remain an anchor for peace and stability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On gardera cependant à l'esprit que les circonstances spécifiques dans diverses parties du voisinage de l'UE varient, au même titre que l'histoire de nos relations.

In doing so it should be kept in mind that specific circumstances in various parts of the EU's neighbourhood vary, and so does the history of our relations.


J'espère cependant que les crises les plus graves feront naître des solutions plus novatrices et durables, comme cela s'est déjà si souvent produit dans l'histoire de l'Union.

But my hope is that, as has so often happened in the history of the Union, a serious crisis will give birth to innovative and lasting solutions.


Cependant, les modifications des écosystèmes induites par l’homme se sont accélérées dans les 50 dernières années, plus que jamais dans l’histoire de l’humanité.

However, human-induced changes to biodiversity have been more rapid in the past 50 years than at any other time in human history.


Cependant, l'histoire montre que la capacité à convertir ce potentiel en gains réels de productivité et en amélioration des niveaux de vie et de qualité de la vie dépend d'un processus prolongé d'apprentissage et de changement institutionnel.

However, history shows that the ability to convert this potential into actual gains in productivity and improvements in living standards and quality of life depends on a prolonged process of learning and institutional change.


De la même façon, cependant, aucun esprit sensé ne voudrait revenir à ces politiques européennes de naguère, causes de tant de massacres et de malheurs au long de son histoire et notamment des deux guerres mondiales de ce siècle.

Equally, however, no sane man would wish to return to the sort of European politics which caused untold bloodshed and misery over the ages, including two world wars in this century.


Les espoirs placés dans le nouvel rôle de maintien des forces de l'ONU sont nombreux et cependant l'histoire récente montre les limites de son action et de ses structures actuelles.

A good deal of hope has been pinned on the UN forces' new peacekeeping role, but recent history points up the limits to the world body's scope for action and the inadequacies of its current structures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant l'histoire ->

Date index: 2022-09-07
w