Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner l'exercice du droit
Abandonner la pratique du droit
Celui qui appuie une motion
Celui qui propose et celui qui appuie une motion
Celui qui soutient une motion
Coordonner les soins à des animaux abandonnés
Enfant abandonné
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «celui-ci n'abandonne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci

Occupant of railway train or railway vehicle injured in collision with or hit by rolling stock


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


celui qui propose et celui qui appuie une motion

mover and seconder of a motion


celui qui appuie une motion | celui qui soutient une motion

seconder of a motion


abandonner la pratique du droit | abandonner l'exercice du droit

cease


coordonner les soins à des animaux abandonnés

coordinate care of abandoned animals | manage care of neglected animals | coordinate care of neglected animals | monitor care of neglected animal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Cour a jugé le système incompatible avec le Traité (article 76 CEE), et celui-ci fut abandonné.

The Court ruled that this went against Art 76 of the EEC Treaty why the charge was abandoned.


Cependant, le charbon a été abandonné dans le secteur résidentiel (en raison des dispositions législatives adoptées dans le cadre de la lutte contre la pollution atmosphérique) et, plus récemment, dans celui de la production d'électricité où on lui préfère le gaz.

However, coal has been phased out from homes (in earlier "clean air" legislation) and, more recently, electricity generation, where gas is the preferred choice.


13. prie la Commission et les États membres de combiner l'éducation et la formation continue, particulièrement dans des secteurs spécifiques tel celui des industries de la culture et de la création, en mettant en œuvre des politiques de l'emploi ciblées sur les jeunes femmes et les jeunes hommes, en vue de réduire le nombre de jeunes gens qui abandonnent les études prématurément, s'exposant ainsi à l'exclusion sociale, et de faire en sorte que les compétences acquises soient suffisantes pour répondre aux besoins actuels et à venir sur ...[+++]

13. Calls on the Commission and the Member States to combine education and continuing training, particularly in specific sectors such as the cultural and creative industries, with targeted employment policies for young women and men, with a view to reducing the number of young people that leave school early, thereby risking social exclusion, and to ensure that the skills acquired are sufficient to meet the current and future needs of the labour market;


Pour les sites abandonnés ou ceux anciennement à usage industriel qui contiennent des bâtiments, cette limite est relevée à 15 %; dans des cas exceptionnels et dûment justifiés, un pourcentage plus élevé que celui susmentionné peut être autorisé pour des opérations concernant la protection de l'environnement.

For derelict sites and for those formerly in industrial use which comprise buildings, that limit shall be increased to 15 %. In exceptional and duly justified cases, the limit may be raised above the respective aforementioned percentages for operations concerning environmental conservation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les sites abandonnés ou ceux anciennement à usage industriel qui contiennent des bâtiments, cette limite est relevée à 15 %; dans des cas exceptionnels et dûment justifiés, un pourcentage plus élevé que celui susmentionné peut être autorisé pour des opérations concernant la protection de l'environnement.

For derelict sites and for those formerly in industrial use which comprise buildings, that limit shall be increased to 15 %. In exceptional and duly justified cases, the limit may be raised above the respective aforementioned percentages for operations concerning environmental conservation.


Surtout, quel homme faut-il croire? Celui qui proclame la souveraineté de la France devant les caméras ou celui qui l'abandonne dans un traité européen?

But who are we to believe: the man who stands before the TV cameras proclaiming French sovereignty, or the man who abandons our national sovereignty in a European treaty?


Toutefois, la France a récemment abandonné son système pour adopter celui du tarif de rachat, combiné dans certains cas à un système d’adjudication, et l’Irlande vient d’annoncer un changement similaire.

However, France has recently changed its system to a feed-in tariff combined with tendering system in some cases and Ireland has just announced a similar move.


Mais pour ce faire, la coopération avec le Conseil s’impose, et celui-ci devra abandonner la tradition du secret, parler plus ouvertement et mieux coopérer avec le Parlement, en sorte que le travail de la Commission gagne en rapidité, tout comme le nôtre, notamment dans le domaine de notre propre commission, où nombre de questions concernent directement les citoyens.

But this requires the Council, which must abandon its tradition of secrecy, to cooperate better with the European Parliament and to speak more openly. Only in this way can the work of the Commission and our own work progress more quickly, especially in our own committee, where there are many issues that directly affect our citizens.


On relève en effet un nombre significatif de cas relatifs à l'immigration vers la Grèce, tel que celui de juillet 2001, où plus de 200 Africains ont été abandonnés pendant une longue période à la frontière gréco-turque.

A significant number of cases are indeed related to immigration into Greece, such as the one of July 2001 involving a group of more than 200 African nationals who were stranded for a long period on the border between Greece and Turkey.


Avec les mini-sommets, comme celui de Gand, est réapparue la tendance à la constitution de directoires, rêve que, depuis le plan Fouchet des années 1960, certains n'ont jamais abandonné.

Mini-summit meetings, like the one held at Ghent, have brought back the tendency to place control in the hands of a chosen few, a dream that some have never given up on since the Fouchet plan of the 1960s.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci n'abandonne ->

Date index: 2021-06-09
w