Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Celui qui appuie une motion
Celui qui le trouve le garde
Celui qui propose et celui qui appuie une motion
Celui qui soutient une motion
Cestui que vie
Employé nommé à un niveau inférieur
Employé nommé à un niveau inférieur à celui du poste
Employé sous-classé
Passage du statut déterminé à celui d'indéterminé
Personne nommée à un niveau inférieur à celui du poste
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "celui d'enron " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
celui qui propose et celui qui appuie une motion

mover and seconder of a motion


celui qui appuie une motion | celui qui soutient une motion

seconder of a motion


celui qui le trouve le garde (et tant pis pour celui qui l'a perdu) [ celui qui le trouve le garde ]

finders keepers (loosers-weepers) [ finders keepers ]


employé sous-classé [ employé nommé à un niveau inférieur | employé nommé à un niveau inférieur à celui du poste | personne nommée à un niveau inférieur à celui du poste ]

underfill


passage du statut d'employé nommé pour une période déterminée à celui d'employé nommé pour une période indéterminée [ passage du statut déterminé à celui d'indéterminé ]

term roll-over


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Definition: Includes cases with a history of hypertension and foci of ischaemic destruction in the deep white matter of the cerebral hemispheres. The cerebral cortex is usually preserved and this contrasts with the clinical picture which may closely resemble that of dementia in Alzheimer's disease.


Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être mod ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. If the symptoms persist the diagnosis should be changed to persistent delusional disorde ...[+++]


celui, celle dont la vie sert de mesure | cestui que vie

cestui que vie cestui que vie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce sont plutôt des choses comme, par exemple, l'un des cas les plus récents et les plus spectaculaires qu'on ait vus, soit celui des deux comptables d'Enron qui se sont confiés à des journalistes, leur expliquant quelle fraude monumentale était en train de se produire.

And I certainly don't want to protect this kind of individual. Rather, I'm talking about, for example, one of the most recent and spectacular cases that we've ever seen, and that is the two Enron accountants who confided in journalists and explained the massive fraud that was under way.


Le rapporteur s’est efforcé de nous faire participer à la rédaction du texte et aux réunions qu’il a eues avec le Conseil et la Commission, de sorte que cette proposition puisse contribuer à l’harmonisation de la législation européenne dans un domaine aussi important que celui de l’audit, qui a suscité de très vives inquiétudes au sein de l’opinion publique après les scandales d’Enron et de Parmalat.

The rapporteur has worked hard to involve us in the drawing up of the text and in his meetings with the Council and the Commission, so that this proposal may contribute to the homogenisation of European legislation in such an important field as auditing, which has caused so much concern amongst the public following the Enron and Parmalat scandals.


Pour toutes ces raisons, l’affaire Parmalat a été décrite comme l’Enron européen alors qu’en fait, elle est bien plus grave que le scandale américain puisque le PIB américain est beaucoup plus élevé que celui de l’Italie.

For all these reasons, the Parmalat case has been described as the European Enron, although, in fact, it is more serious than the US scandal, since US GDP is much higher than that of Italy.


Il en résultera un scandale semblable à celui d’Enron.

You will get a similar, Enron-style scandal as a result of all this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'un des meilleurs exemples que l'on puisse donner à ce sujet est celui d'un haut responsable de la société Merrill Lynch qui, sachant ce qui se passait chez Enron, hésitait beaucoup à classer Enron comme un bon achat sur le marché de l'investissement.

One of the best examples of that I believe was with one of the top executives of Merrill Lynch. Knowing full well what was going on within Enron, he was very reluctant to classify Enron as a good buy in the investment market.


Ne mentionnons que celui de la compagnie Enron. Cela nous a fait prendre conscience de la fragilité de notre système financier et notre dépendance envers celui-ci.

These scandals have made us aware of how fragile our financial system is and how much we rely on it.


Alors que, aux États-Unis par exemple, en raison des scandales tels que celui d'Enron, le rôle de l'autorité publique de contrôle est renforcé par rapport à celui des auditeurs privés, il s'avère tout de même avantageux d'avoir un auditeur public qui a une obligation d'indépendance.

At a time when, in the USA for example, the public audit authority is being strengthened as compared to private auditors as a result of scandals such as the one surrounding Enron, it is clearly an advantage to have a public auditor who is obliged to remain independent.


Les scandales comme celui de l'entreprise Enron démontrent néanmoins clairement la nécessité de disposer de règles rigoureuses rendant les marchés plus sûrs et évitant ainsi les fraudes et manipulations.

Scandals like Enron show clearly the need for strong rules to make markets safer, so that they remain free of abuse and free of fraud.


Selon un récent sondage effectué par l'Association des comptables généraux accrédités du Canada, près de la moitié des Canadiens estiment qu'un scandale du genre de celui qui a emporté Enron pourrait se produire au Canada.

A recent poll released by the Certified General Accountants' Association of Canada states that almost half of Canadians believe a corporate scandal, such as the beleaguered Enron is facing, could happen in Canada.


Des scandales tels que celui d'Enron, qui a été mentionné à diverses reprises ce soir, montrent clairement que nous devons disposer de règles rendant les marchés plus sûrs et garantir qu'ils ne connaissent aucun abus et aucune fraude.

Scandals such as the Enron business, which has been referred to at various times tonight, clearly show the need for rules making markets safer and ensuring that they remain free of abuse and fraud.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui d'enron ->

Date index: 2025-05-19
w