Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
S30
S43
Vitesse à ne jamais dépasser

Vertaling van "celles-ci n'ont jamais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43

in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'expérience que j'ai acquise en matière d'éducation des Premières nations m'a montré que celles-ci n'ont jamais répugné à assumer leurs responsabilités et n'ont jamais hésité à assumer la pleine responsabilité de la prestation des services d'éducation au sein de leurs nations.

My experience in First Nations education has been that First Nations have never shied away from accountability and have never shied away from wanting to take full responsibility for the delivery of education services within their nations.


Il est inconcevable pour les Nations Unies de faire appel à davantage de femmes dans les négociations lorsque celles-ci n'ont jamais été nommées médiatrices principales par l'appareil des Nations Unies.

It is inconceivable for the UN to call for more women in negotiations generally when a woman has never been named by the UN system to serve as a lead mediator.


Nous devons en outre compter sur la validation des résultats de l'apprentissage formel et non formel ainsi que sur la reconnaissance de la validation en tant qu'outil permettant de combler l'écart entre la demande du marché du travail et les compétences disponibles – comme cela a été indiqué à votre rapporteure, de nombreux travailleurs acquièrent des compétences "par la pratique", mais celles-ci ne sont jamais officiellement reconnues, ce qui constitue un obstacle à leur promotion.

We should also be looking to validate formal and non-formal learning outcomes as well as the recognition of validation as a tool to bridge the gap between labour market demands and available skills – as was pointed out to your Rapporteur, many workers gain skills through ‘doing’ but these are never formally recognised, which becomes a barrier to promotion.


41. rappelle que l'énergie la moins chère est celle qui n'est jamais utilisée; souligne à cet égard que l'amélioration de l'efficacité énergétique devrait être considérée comme l'une des pierres angulaires de la politique de l'Union européenne en matière de climat et d'énergie; est convaincu que l'efficacité énergétique contribue à la préservation des ressources, à la réduction des factures d'énergie et de la dépendance énergétique à l'égard des combustibles importés, à la diminution des déficits commerciaux et des incidences néfastes sur la santé, et à l'amélioration de la compétitivité interna ...[+++]

41. Points out that the cheapest energy is energy that is never used; stresses, in this connection, that increased energy efficiency should be seen as one of the cornerstones of the EU's climate and energy policy; is convinced that energy efficiency helps to conserve resources, to reduce energy bills, energy dependence on imported fuels, trade deficits and health impacts, and to improve the long-term international competitiveness of the EU economy, as well as facilitating the reduction of the EU's greenhouse gas emissions; points out that research suggests that achieving the EU's cost-effective energy saving potential of 40 % would result in greenhouse ga ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. rappelle que l'énergie la moins chère est celle qui n'est jamais utilisée; souligne à cet égard que l'amélioration de l'efficacité énergétique devrait être considérée comme l'une des pierres angulaires de la politique de l'Union européenne en matière de climat et d'énergie; est convaincu que l'efficacité énergétique contribue à la préservation des ressources, à la réduction des factures d'énergie et de la dépendance énergétique à l'égard des combustibles importés, à la diminution des déficits commerciaux et des incidences néfastes sur la santé, et à l'amélioration de la compétitivité interna ...[+++]

43. Points out that the cheapest energy is energy that is never used; stresses, in this connection, that increased energy efficiency should be seen as one of the cornerstones of the EU's climate and energy policy; is convinced that energy efficiency helps to conserve resources, to reduce energy bills, energy dependence on imported fuels, trade deficits and health impacts, and to improve the long-term international competitiveness of the EU economy, as well as facilitating the reduction of the EU's greenhouse gas emissions; points out that research suggests that achieving the EU's cost-effective energy saving potential of 40 % would result in greenhouse ga ...[+++]


Il y a cependant d'autres députés de l'opposition qui ne croient à l'opportunité des peines minimales obligatoires dans aucun cas et qui insistent que celles-ci n'ont jamais figuré dans le Code criminel.

However, there are other opposition members who never, ever, believe in mandatory minimum sentences and insist that they have never been in the Criminal Code.


Une liste exhaustive de produits ne saurait être satisfaisante dans la mesure où le marché des produits électriques et électroniques est en évolution rapide et constante, ce qui nécessiterait une refonte permanente de la directive sans que celle-ci ne puisse jamais être à jour.

On the other hand, it is not sufficient to include a list of products at the end because the electrical and electronics market is a rapidly changing one, so the directive would have to be revised continually and would never be up to date.


Quelle que soit la politique commune de la pêche ou toute autre politique, celle-ci ne sera jamais couronnée de succès si les acteurs concernés n'y jouent pas un rôle important.

No common fisheries policy or other policy can be successful unless the stakeholders play an important role in it.


Les investissements du contribuable canadien pour assurer l'avenir de sociétés comme celles-ci n'ont jamais été plus importants.

The Canadian taxpayers' investments in companies such as this one have never been more important.


Or, celles-ci n'ont jamais eu lieu. La Cour suprême du Canada s'est prononcée sur les droits des Autochtones dans une série de jugements, et ses décisions ont été dénoncées.

Then the Supreme Court of Canada, in a series of cases, had to decide Aboriginal rights and was criticized for what they decided.




Anderen hebben gezocht naar : vitesse à ne jamais dépasser     celles-ci n'ont jamais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci n'ont jamais ->

Date index: 2023-03-04
w