Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celle-ci doit donc » (Français → Anglais) :

80 % des efforts de recherche et développement du secteur privé sont à mettre au compte de l’industrie – celle-ci est donc un moteur d’innovation et un pourvoyeur de solutions aux défis que nos sociétés doivent relever.

80% of all private sector research and development efforts are undertaken in industry – it is a driver of innovation and a provider of solutions to the challenges our societies are confronted with.


Quelle que soit la vision que le gouvernement fédéral a de son rôle dans ce domaine, celle-ci doit donc comporter une série de politiques et de programmes qui pourraient être progressivement mis en œuvre en collaboration avec les provinces, les territoires et tous les intervenants.

Therefore, the focus of any vision for the federal government’s role in health and health care needs to include a set of public policies and programs that could be implemented incrementally in collaboration with the provinces, territories and all stakeholders.


Celle-ci est donc particulièrement efficace, et celles d'autres maladies—les tumeurs aux poumons, les attaques cérébrovasculaires—sont très efficaces, surtout chez les fumeurs adultes.

So that was particularly effective, and the pictures of other diseases—lung tumours and strokes—are very effective pictures and were especially effective with adult smokers.


Monsieur le Président, vous avez reconnu la députée, et celle-ci doit donc pouvoir parler.

Mr. Speaker, you have recognized the member, and the member should then be allowed to speak.


Celles-ci sont donc pénalisées encore davantage. Pour nous, les soins palliatifs, donc les soins de fin de vie, doivent également être inclus dans le panier des services assurés et non pas faire l'objet d'un désengagement étatique comme c'est le cas actuellement, alors que les lits qui étaient réservés sont maintenant fermés et que la communauté doit faire des levées de fonds pour financer les maisons de soins palliatifs.

We think that palliative care, meaning end-of-life care, must also be included in the basket of insured services and not be the subject of disengagement of the state as is the case currently, where beds that were reserved are now closed and where the community must raise funds to finance palliative care hospices.


Celle-ci doit donc être diffusée à la fois sur papier et sous forme électronique pour rejoindre les infirmières et infirmiers et les autres professionnels de la santé dans tous les coins du pays.

This information must be available in both paper-based and electronic formats in order to reach nurses and other health professionals in all corners of the country.


Celle-ci doit donc définir des règles standard pour les aspects communs et s'écarter du principe d'harmonisation minimale présent dans les anciennes directives, en vertu duquel les États membres pouvaient maintenir ou adopter des règles nationales plus strictes.

This Directive should accordingly lay down standard rules for the common aspects and move away from the minimum harmonisation approach in the former Directives under which Member States could maintain or adopt stricter national rules.


Dès lors que le présent règlement est essentiellement établi en vue d’une exécution efficace des programmes communautaires de recherche, de développement technologique et de démonstration, et dès lors que les mesures nécessaires à sa mise en œuvre sont essentiellement des mesures de gestion, celles-ci devraient donc être adoptées en conformité avec la procédure de gestion prévue à l’article 4 de la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l’exercice des compétences d’exécution confér ...[+++]

Since this Regulation is primarily established for the efficient execution of Community research, technological development and demonstration programmes, and since the measures necessary for its implementation are essentially management measures, they should therefore be adopted by the management procedure provided for in Article 4 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred to the Commission


Celle-ci doit donc être encouragée. Il convient en outre de faire en sorte que les ressources nécessaires (mécanismes de plaintes en ligne, par exemple) soient consacrées à l'application de la loi.

Efforts must also be made to ensure that the necessary resources (such as online complaints procedures) are dedicated to the enforcement of the law.


Selon les dispositions pertinentes du protocole de Kyoto et des accords de Marrakech, le recours à ces mécanismes ne devrait venir qu'en complément d'actions internes et celles-ci constitueront donc une part significative de l'effort accompli.

In accordance with the relevant provisions of the Kyoto Protocol and Marrakech Accords, the use of the mechanisms should be supplemental to domestic action and domestic action will thus constitute a significant element of the effort made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci doit donc ->

Date index: 2021-12-10
w