Une inquiétude face au manque d’ambition qui pourrait hypothéquer la modernisation des économies, une inquiétude face au risque d’une Europe à deux vitesses, d’une Europe divisée, une inquiétude sur la capacité de l’Union à se doter des moyens propres à lui permettre de remporter la bataille de la mondialisation et donc celle de l’emploi et du bien-être des citoyens européens.
This concern comes in the face of a lack of ambition, which could create obstacles to the modernisation of our economies, and in the face of the danger posed by a ‘two speed’, divided Europe. It is a concern regarding the Union’s capacity to provide itself with the necessary resources to enable it to win the battle in relation to globalisation and, therefore, in relation to employment and to the well-being of Europeans.