Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans la mesure où cela peut s'appliquer

Traduction de «cela s'applique certainement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans la mesure où cela peut s'appliquer

in so far as applicable


Règlements et normes techniques s'appliquant aux produits agricoles, aux aliments, aux boissons et à certains produits connexes

Technical Regulations and Standards for Agricultural, Food, Beverage and Certain Related Goods


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne faut pas oublier que le principe d'extraterritorialité n'a rien de nouveau. Les États-Unis l'appliquent dans ce pays depuis des années et des années, et si cela ne va pas jusqu'aux compagnies avec lesquelles ils n'ont pas de rapports particuliers, cela s'applique certainement aux compagnies qu'ils possèdent au Canada, c'est-à-dire les filiales canadiennes qui leur appartiennent exclusivement, et qui sont tenues d'observer les ...[+++]

The United States has been practising it in this country for years and years; not to the same extent trying to apply it to companies they don't have an involvement with but certainly to companies they would own in Canada, where you had a wholly owned subsidiary in Canada that would be expected to subscribe to American foreign policy.


Dans les grandes villes comme Toronto — et cela s'applique certainement à Vancouver aussi — les logements abordables relèvent principalement du gouvernement provincial, qui travaille avec l'administration municipale.

In the bigger cities, like Toronto, and I am sure in Vancouver, affordable housing is primarily the responsibility of the province, working with the municipal government.


Si cela s'applique aux projets de loi qui ont franchi l'étape de la troisième lecture dans les deux Chambres, cela s'applique certainement à un rapport qui n'a jamais été inscrit au Feuilleton du Sénat.

If that's true of bills that have gone through third reading in both chambers, it's certainly true of a report that has never been before the Senate on the Order Paper.


Dans la mesure où nous souhaitons que le Parlement fonctionne de façon efficace au service de tous les Canadiens, que le gouvernement soit minoritaire ou non, nous devons veiller à soumettre tous les enjeux critiques à un débat plein et entier, et cela s'applique certainement à toute réforme de l'immigration.

If Parliament is to work effectively for all Canadians, regardless of the fact that we are in a minority situation, we must have a full and honest debate on all critical issues, certainly including immigration reform.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci s’applique certainement au radicalisme verbal de M. Slota, mais cela s’applique également et surtout à la Garde nationale hongroise.

That certainly applies to Mr Slota’s verbal radicalism, but it also applies particularly to the Hungarian Guard.


Cela s’applique certainement à la question du respect total des accords qu’ils ont conclus avec l’Union européenne - je me réfère à l’incident qui a été évoqué aujourd’hui, à savoir le vol KLM qui n’a pas été autorisé à traverser l’espace aérien américain.

It certainly applies to the matter of their complying fully with the existing agreements with the European Union – I am referring to the specific incident that was mentioned today of a KLM flight that was not authorised to cross US airspace.


Certaines statistiques montrent que nous connaîtrons bientôt une pénurie de travailleurs qualifiés, comme les charpentiers, les plombiers ou les électriciens, et cela s'applique certainement aux travailleurs de l'industrie du textile.

When we look at and read some of the statistics, we are going to be short of many skilled workers, whether they be carpenters, plumbers or electricians, and certainly textile workers as well.


Cela s’applique aux Européens, cela s’applique aux Américains, cela s’applique aux Palestiniens, cela s’applique aux Israéliens et cela s’applique aux Tchétchènes et à tout le monde.

This applies to the Europeans, it applies to the Americans, it applies to the Palestinians, it applies to the Israelis, and it applies to the Chechens and to everyone in the world.


Cela s'applique également à certains articles ou paragraphes des anciennes directives (85/337/CEE et 96/61/CE), totalement laissés de côté par la proposition initiale de la Commission.

This also applies to some Articles or Paragraphs in the old Directives (85/337/EEC and 96/61/EC) that were not included in the original Commission proposal at all.


Cela s'applique aussi - et je m'écarte en cela de certains des orateurs qui m'ont précédé - à la comparaison et l'adaptation des conditions sociales.

This also applies, and here I disagree with a number of previous speakers, to social comparability and alignment.




D'autres ont cherché : cela s'applique certainement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela s'applique certainement ->

Date index: 2024-02-02
w