Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela s'ajoute parfois " (Frans → Engels) :

À cela s'ajoute le fait qu'au stade final des négociations, des accords sont trouvés sans qu'il soit tenu pleinement compte des effets éventuels, directs et indirects, des modifications de compromis.

And particularly in the final stages of negotiations, deals are found without taking full account of the direct and indirect impacts that compromise amendments may trigger.


À cela s'ajoute une mesure en faveur de l'aquaculture dans le DOCUP Hainaut.

In addition, the Hainaut SDP contains a measure for aquaculture.


À cela s'ajoute que le climat de rigueur budgétaire n'autorise guère les investissements d'infrastructure.

At the same time, tight public budgets restrict investments in the infrastructure.


À cela s'ajoute parfois le manque de volonté politique, une fois les engagements pris aux niveaux européen et international.

On top of this there is also sometimes a lack of political will once commitments have been made at European and international level.


Cela s'ajoute aux avantages opérationnels des plateformes d'investissement, tels que l’amélioration de la diversification du portefeuille et les économies d'échelle.

This comes in addition to their operational advantages, such as better portfolio diversification and economies of scale.


À cela s'ajoute la création de cinq centres de compétence performants visant à doter le Hainaut d'une main-d'oeuvre dûment qualifiée.

Five high-performance skill centres were also set up, in order to provide Hainaut with a skilled workforce.


Si, comme cela se produit parfois, les États membres de l'UE exigent que les candidats satisfassent tous les critères de manière à atteindre totalement le niveau des États membres ou même, comme cela a été parfois exigé, qu'ils dépassent ce niveau, il est clair que l'élargissement échouera.

If, as sometimes happens, the EU Member States demand that the candidates fulfil all the criteria and that they reach the level of the Member States one hundred percent, or if they sometimes go even so far as to demand that they do better than the Member States, then of course enlargement will fail.


Et pour réaliser cela, il faut parfois prendre des mesures qui ne semblent pas libérales, comme des tarifs fixes de transmission pour tous les utilisateurs et producteurs, car il s’agit d’une nécessité absolue pour accorder l’accès au marché aux nouveaux arrivants.

In order to achieve this, it is sometimes necessary to take measures that do not appear liberal, such as prescribing fixed rates for transmissions for all users and producers, for this is absolutely vital to grant newcomers access to the market.


Au lieu de cela, on a parfois l'impression qu'on a manqué quelque chose ailleurs lorsqu'on a été présent en plénière.

Instead, sometimes you feel that when you have been in the plenary you have missed out on something that has been going on elsewhere.


Je sais qu'aux yeux de certains gouvernements, nous sommes trop indépendants et autonomes, et que cela gêne aussi parfois la Commission et le Conseil que nous nous "mêlions" trop des détails.

I am aware that many governments find us too independent and self-sufficient, and the Commission and the Council are sometimes disturbed by our excessive ‘interference’ in details.




Anderen hebben gezocht naar : cela     cela s'ajoute     cela s'ajoute parfois     comme cela     produit parfois     pour réaliser cela     faut parfois     lieu de cela     parfois     gêne aussi parfois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela s'ajoute parfois ->

Date index: 2023-06-08
w