Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela arrive comme mars en carême
Cela vient comme mars en carême
Vol d'identité Que faire si cela vous arrive

Vertaling van "cela risque d'arriver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vol d'identité : Que faire si cela vous arrive

Identity Theft: What to Do if It Happens to You


cela vient comme mars en carême [ cela arrive comme mars en carême ]

that comes regularly or like clockwork [ that comes in the nick of time ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je peux voir comment cela peut arriver à quelqu'un ici et cela risque même d'arriver plus souvent à des gens qui arrivent ici d'un autre pays, où les cartes de crédit ne sont pas distribuées aussi généreusement.

I can understand that happening to someone here, and people coming from another country where credit cards are not distributed so generously might find it happening more.


Je répète ma question: le premier ministre dira-t-il si le gouvernement souhaite que la commission aborde le risque de privatisation que font planer les accords commerciaux et si le gouvernement entend bien ne pas reléguer le rapport et ses recommandations aux oubliettes comme cela est arrivé si souvent dans le cas de commissions et de groupes de travail précédents?

I will repeat my question. Will the Prime Minister indicate that it is the government's intention to address the threat of privatization posed by trade deals, and that the government will not leave these recommendations on the shelf to gather dust as has been done so many times by previous commissions and forums?


Est-ce qu'on ne risque pas de se mettre le bras dans le tordeur, de s'embarquer sur une galère et que tout cela n'arrive à rien, parce que ce serait contesté en cour ou que des injonctions seraient émises sur différents aspects, et de se retrouver avec un problème sur les bras pendant un an et demi ou deux ans?

Don't we run the risk of getting ourselves in a fine mess for nothing, because the whole matter would be challenged in court or there would be injunctions regarding various aspects of the deal, which means that we would be faced with this problem for a year and a half or two?


Pour que cela n’arrive pas, la directive 2003/41/CE devrait au moins garantir que les employés soient informés directement ou indirectement, via des mandataires, du type d’investissements réalisés pour leur pension et des risques y afférents, mais aussi veiller à ce qu’ils aient leur mot à dire lors de la prise de décisions.

In order for this not to happen, Directive 2003/41/EC should at least ensure that employees must be kept informed directly or indirectly by trustees about the type and risk of the investment of their pensions and they must be given a voice in decisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ne signifie en aucun cas qu’il y a un risque que la démocratie soit perdue dans aucun pays que vous avez cité, et je pense dès lors que nous devrions écarter jusqu’à la possibilité d’un risque, même très éloigné, que cela arrive.

This does not in any way mean that there is a risk of democracy being lost in any of the countries that you mentioned, and I therefore think that we should eliminate even the possibility of a risk of that happening, even if it is very remote.


Croyons-nous que c’est arrivé et que nous avons vaincu ce problème? Qu’il n’est plus besoin d’agir, que cela n’arrive qu’aux autres, à certaines catégories à risques?

Do we take it for granted that we have overcome this problem, that there is no need for action or that it is a problem for others, for certain risk groups?


Je pense au cas de l'Italie, mais pas seulement à ce pays : pénaliser les ventes à perte jusqu'à les rendre impossibles en pratique, comme cela est arrivé en Italie, a contribué en partie à créer les conditions d'un marché moins compétitif, donc d'un marché comportant plus de risques au point de vue de l'inflation par les prix.

I am thinking of Italy, but other countries are in the same situation: penalising discounts until it is impossible to offer them in practice, as has happened in Italy, has contributed in equal measure to the creation of the conditions for a less competitive market and, therefore, a market which is at greater risk from price inflation.


- (NL) Madame la Présidente, il nous arrive tous d’avoir les yeux plus grands que le ventre. Cela se vérifie aussi en politique et c’est ce qui risque d’arriver à l’Union européenne et aux pays des Balkans occidentaux pendant le processus de stabilisation et d’association en faveur de cette région.

– (NL) Madam President, we all bite off more than we can chew at times, and that applies to politics too; that is what both the European Union and the countries of the Western Balkans risk doing during that region’s Stabilisation and Association Process.


Nous parlons de gestion du risque, de la combinaison de la possibilité que quelque chose arrive, et nous avons des motifs raisonnables de croire que cela pourrait arriver, et des conséquences que cela pourrait entraîner, ce qui, dans une situation potentiellement terroriste, peut s'avérer catastrophique, comme nous l'avons vu d'ailleurs.

We're talking about risk management, of the combination of the likelihood of something happening—where we've got some reasonable grounds to believe it might—and the consequences of its happening, which in a terrorist situation, we've seen, are or can be catastrophic.


La gestion des risques impose de quantifier une situation de ce genre et de dire: «Pour empêcher ceci ou cela d'arriver, nous sommes disposés à dépenser tant de millions ou de milliards de dollars».

Risk management would require that someone would be able to quantify that and say, ``In order to stop this or that from happening, we are prepared to spend this many millions or billions of dollars'.




Anderen hebben gezocht naar : cela risque d'arriver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela risque d'arriver ->

Date index: 2024-07-14
w