Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
C'est une bonne formule
Ce que femme veut
Cela donne de bons résultats
Cela marche
Cela produit l'effet souhaité
En tant que de besoin
Il est de toute évidence que
Il est évident que
Il va de soi que
Il va sans dire que
La raison dit que
La raison veut que
Le bon sens dit que
Le bon sens veut que
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Ordre d'achat ou de vente d'un client
Pour cela ils affichent un prix ferme)
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Veut perdre du poids
éventuellement

Traduction de «cela qu'on veut » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela donne de bons résultats [ c'est une bonne formule | cela produit l'effet souhaité | cela marche ]

it works


il est évident que [ le bon sens dit que | la raison dit que | il est de toute évidence que | le bon sens veut que | la raison dit que | la raison veut que | il va de soi que | il va sans dire que ]

it stands to reason that


Ce que femme veut ... guide d'action personnelle et politique [ Ce que femme veut ]

Every Voice Counts, a guide to personal and political action [ Every Voice Counts ]




Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuell ...[+++]

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

a State desiring to introduce or amend its own provisions


cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


ordre d'achat ou de vente d'un client | pour cela ils affichent un prix ferme)

take position (to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne veut pas faire abstraction de tout cela, mais on veut donner un signal clair aux consommateurs qu'on va leur donner un coup de main, que ce n'est pas vrai que les réductions d'impôt qu'on leur a données dans les derniers budgets vont toutes passer dans le poste d'augmentation du prix de l'énergie.

We are not ignoring that, but we want to send a clear message to consumers that we will help them, that it is not true that all the tax reductions granted to them in the last budgets will all be absorbed by the increase in energy prices.


Malgré cela, la Commission veut soutenir une plus grande intégration de l’industrie de la transformation alimentaire sur le marché intérieur, dans le cadre de la stimulation de la concurrence au sein de la chaîne alimentaire européenne.

The Commission nonetheless wants to support greater integration of the food processing industry on the internal market, within the framework of boosting competition in the European food chain.


Au lieu de cela, le gouvernement veut réorienter les communautés touchées vers d'autres industries.

Instead, the Conservative government wants to redirect affected communities toward different industries.


Comment peut-il dire cela s’il veut que le processus avec la Turquie soit une réussite?

How can he claim such a thing if he wants the process with Turkey to go well?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapporteur y était opposé, et il n’a pas été repris dans le rapport; même de cela, on ne veut pas entendre parler.

The rapporteur was against it, and it is not in the report; not even that is to be permitted.


Il ne faudra pas se surprendre, dorénavant, lorsque les différents ministres ou le premier ministre fileront vers d'autres cieux pour faire des représentations internationales, que la question des droits de la personne ou des droits humains ne soit plus traitée. Parce que cela apporterait une entrave au commerce international, et c'est cela qu'on veut privilégier ici, soit le commerce international.

It must come as no surprise that, from now on, when various ministers or the Prime Minister travel abroad to make international representations, the issue of human rights will no longer be brought up, because that would cause an impediment to international trade.


Je souhaite finalement contester ou contredire le raisonnement selon lequel la Turquie se comporterait de plus en plus mal - qu'on appelle cela comme on veut - à l'encontre des Kurdes de Turquie.

Finally, I should like to contest or contradict the reasoning according to which Turkey will now engage in worse behaviour – or whatever one wishes to call it – towards the Kurds in Turkey.


Malgré cela, le Conseil veut nous empêcher d'utiliser les fonds superflus prévus pour l'accord de pêche, et c'est là une attitude que je ne comprends pas.

In spite of this, the Council will prevent us from using those funds that are not needed for the fisheries agreements, and that is something I do not understand.


Il me semble que ce serait de bon augure si les collègues d'en face acceptaient qu'on discute de cela, parce que veut, veut pas, la situation change et elle va changer.

It would be a good sign if members opposite agreed to discuss this issue, because the situation is changing and will continue to change whether we want it to or not.


Un député canadien n’a pas à se soumettre à cela lorsqu’il veut prendre l’avion dans son propre pays pour faire l’aller-retour entre son domicile et son lieu de travail.

That is not what a Canadian member of Parliament does when he wants to board an airplane in his own country to fly from home to work and back.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela qu'on veut ->

Date index: 2024-02-15
w