Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela peut sembler exempt " (Frans → Engels) :

Même si cela peut sembler beaucoup, cela revient en fait à seulement 1 500 $ par ancien combattant, et non à 75 800 $.

Although it sounds like a lot of money, it actually only comes to $1,500 per veteran, and not $75,800.


M. Stefan Füle, commissaire chargé de l'élargissement et de la politique de voisinage, s'est exprimé en ces termes «Je me félicite de la décision prise, vendredi dernier, par le Conseil, qui ouvre la voie à la signature, par l’UE, de la convention sur les règles d'origine paneuroméditerranéennes.Tout cela peut sembler très technique, mais, en réalité, cette convention permet de simplifier les modalités du commerce entre l’UE, d'une part, et les pays du sud de la Méditerranée et les Balkans occidentaux, de l'autre.

Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood policy Stefan Füle said "I welcome the decision taken by the Council last Friday which paves the way for the signature by the EU of the 'Convention on pan-Euro-Mediterranean rules of origin'. This may seem a very technical matter, but in reality this opens the door to a simplification of the way the EU can trade with the countries of the Southern Mediterranean and the Western Balkans.


Tout cela peut sembler encore très lointain, mais, s’il est quelque chose que le courageux peuple birman peut apprendre de nous dans cette Assemblée, en Europe, c’est que la lumière de la liberté ne peut jamais être éteinte par la tyrannie, et qu’il recouvrera un jour son droit inaliénable à la liberté.

That may all seem a long way away, but if the brave people of Burma can learn anything from us in this Parliament in Europe, it is that the light of liberty can never be extinguished by tyranny and that the freedom that is their inalienable right will surely once again be theirs one day.


Cela peut sembler mélodramatique, mais c'est aussi fondamental que cela. Les députés ont la responsabilité de faire tout ce qu'ils peuvent à la Chambre pour protéger le plus possible leurs électeurs, les citoyens et les résidants du Canada.

We have the responsibility in the House to do whatever we can to maximize protections to our constituents, the citizens and residents of Canada.


Cela pourrait sembler futile, mais, parfois, même le ridicule peut être pris au sérieux ou le sérieux peut sembler ridicule.

It may sound trivial, but sometimes even the ridiculous can be treated seriously, or something serious can seem ridiculous.


En surface, cela peut sembler exempt d'obligations, mais cette politique où les pays mesurent mutuellement les efforts accomplis et s'échangent des expériences - l'étalonnage des performances et les meilleures pratiques, comme on dit aujourd'hui - permet de mieux montrer à la population en général quels sont les pays dont les performances sont bonnes et quels sont les pays dont les performances sont moins bonnes.

On the surface of it, the process is indeed perhaps not formal enough. However, this policy whereby countries measure their efforts against each other and exchange experiences – benchmarking and employment of best practices, to use the modern terminology – means that a broader public gets to see which countries are doing well and which less well.


Cela peut sembler se situer dans un avenir lointain pour certains d'entre vous, mais si l'on se place dans une perspective historique, nous n'en sommes pas si loin.

This may seem a remote prospect to some of you, but from a historical perspective, it is not that distant.


Cela peut sembler exagéré, mais le vote de demain est un vote important pour les Européens : d'un côté, on peut et on doit contribuer à vaincre leur sentiment d'insécurité ; de l'autre, on peut et on doit renforcer l'idée de l'Europe des diversités, qui peut l'aider à avancer sur la voie de l'unité.

This might seem an exaggeration, but tomorrow’s vote is important for European citizens: on the one hand, we can and must do something to banish their feeling of insecurity, and, on the other, we can and must reinforce the ideal of the Europe of diversities, which can do so much to further its quest for unity.


Cela peut sembler acceptable du point de vue de la rentabilité des entreprises, mais pas de celui de l'économie nationale.

It may seem perfectly acceptable from a business management point of view because of the profits that it can be expected to generate, but not from the point of view of the overall economy.


Tout cela peut sembler technique et aride, mais si nous laissons faire, cela signifiera, comme l'a mentionné le sénateur Kinsella, que le gouvernement peut - à tout moment, même avant que ne commence le débat - non seulement prétendre ne pas être parvenu à une entente avec l'autre côté, mais encore laisser traîner un avis de motion de clôture aussi longtemps qu'il le souhaite.

It may sound technical and dry, but if we allow this to go through, it will mean, as Senator Kinsella has suggested, that the government - at any time, even before debate starts - can not only claim that it has been unable to reach an understanding with the other side but can also put a notice of motion on closure aside until it chooses to deal with it.




Anderen hebben gezocht naar : même si cela     cela     cela peut sembler     tout cela     ridicule     cela pourrait sembler     cela peut sembler exempt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela peut sembler exempt ->

Date index: 2024-09-16
w