Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela permettrait d'encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela permettrait encore une fois de raccourcir considérablement le processus et d'éliminer beaucoup de formalités administratives pour que les bénéficiaires du programme de protection des témoins reçoivent en temps opportun les pièces d'identité dont ils ont besoin.

Again this would eliminate a lot of red tape and process, and instead ensure that these individuals who are under the witness protection program receive the identity documents that they need in a timely manner.


Cela signifie que ladite directive présente encore un potentiel considérable inexploité qui permettrait de réaliser des économies supplémentaires d’argent public et de créer de nouvelles possibilités d’emploi et de croissance.

This means that there is still a significant untapped potential under the Directive to generate further public savings and opportunities for jobs and growth.


Nous avons proposé, entre autres, qu'un conseil composé d'usagers du système soit créé pour défendre les intérêts des usagers et discuter de questions liées aux politiques de l'industrie. Le groupe se réunirait de façon informelle, ou recommanderait encore l'adoption de règlements, comme on le fait au Royaume-Uni. Cela permettrait de rapprocher ces agences plutôt formalistes qui doivent prendre des décisions quasi-judiciaires, des simples citoyens.

One of the things we've proposed is a transportation users council that would represent the interests of ordinary users of the transportation system, that would take up matters associated with the policies of the airlines, sometimes in an informal setting, sometimes recommending regulations like they do in the U.K. That might solve some of the gap between these rather formalistic agencies that deal and really have to deal in a very quasi-judicial way with everything that's before them, and the ordinary Canadian passenger.


5. invite tous les États membres qui ne l'ont pas encore signée ou ratifiée à adhérer à la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées, dans la mesure où cela permettrait d'améliorer la protection des adultes vulnérables dans l'Union;

5. Calls on all Member States which have not yet signed or ratified it to accede to the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities, inasmuch as this would serve to enhance the protection of vulnerable adults within the EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. invite tous les États membres qui ne l'ont pas encore signée ou ratifiée à adhérer à la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées, dans la mesure où cela permettrait d'améliorer la protection des adultes vulnérables dans l'Union;

5. Calls on all Member States which have not yet signed or ratified it to accede to the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities, inasmuch as this would serve to enhance the protection of vulnerable adults within the EU;


5. invite tous les États membres qui ne l'ont pas encore signée ou ratifiée à adhérer à la convention des Nations unies sur les droits des personnes handicapées, dans la mesure où cela permettrait d'améliorer la protection des adultes vulnérables dans l'Union européenne;

5. Calls on all Member States which have not yet signed or ratified it to accede to the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities, inasmuch as this would serve to enhance the protection of vulnerable adults within the EU;


Cela permettrait non seulement de favoriser la recherche et l'innovation dans les pays de l'ANASE mais aussi, ce qui est encore plus important, de protéger les consommateurs contre les contrefaçons dangereuses comme les médicaments.

Such a move would not only stimulate innovation and research in the ASEAN countries but also, more importantly protect consumers from unsafe counterfeit goods such as fake pharmaceuticals.


Si je voulais me montrer cynique, je dirais qu'il serait dans l'intérêt du gouvernement de miser sur le fait que la frontière réouvrira, que nous pourrions repousser ces programmes encore un peu jusqu'à ce que cela se produise, que les Canadiens croiraient que la question est réglée et que cela permettrait de radier ces pertes de 5 milliards de dollars subies par nos familles agricoles partout au pays.

If I were to look at this cynically, I would say that it would be in the interests of the government to gamble that the border would reopen, that we could delay these programs a little longer until they did, that Canadians would think the matter was settled and that it would just write-off that $5 billion loss to our farm families across the country.


Cela permettrait à tout le monde, en particulier aux parlementaires, de discuter de la question pleinement et publiquement pour voir si en fait le gouvernement a encore besoin de ce pouvoir.

That would allow everyone, particularly parliamentarians, to debate the issue fully and publicly to see if indeed the government still needed the authority.


Cette approche permettrait encore, si cela s'avérait nécessaire, d'adopter des mesures pré-adhésion conformément à la stratégie définie par le Conseil européen de Madrid, dans la perspective d'une préparation à l'adhésion des pays d'Europe centrale et orientale.

If necessary, this approach would still allow pre-accession measures under the strategy laid down by the Madrid European Council, to prepare for the accession of Central and Eastern European countries.




D'autres ont cherché : cela permettrait d'encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela permettrait d'encore ->

Date index: 2025-07-31
w